Simón Díaz - Amor Enguayabao - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simón Díaz - Amor Enguayabao




Amor Enguayabao
Любовь, как недозрелый гуава
Llorando se queda el monte
Плачет лес,
Cuando se marchan los amos
Когда уходят хозяева.
Llorando porque los montes lloran, como llora un hombre
Плачет, потому что лес плачет, как плачет мужчина,
Cuando se va quien amamos
Когда уходит любимая.
Ella se va con los suyos
Ты уходишь со своими,
Y yo me quedo sin ella
А я остаюсь без тебя,
Por andar de comparado
Из-за своего хвастовства.
Ella se va y no lo siente
Ты уходишь и не чувствуешь,
Y yo lo siento en el alma
А я чувствую в душе,
Como se siente un guayabo
Как терпкость недозревшего гуава.
Mañana cuando se vaya
Завтра, когда ты уйдешь,
Se quedara en la majada
Останется в загоне
El caballito ensillado
Оседланный коняшка,
De llevarla a los esteros
Который должен был отвезти тебя к заводям,
Donde nos dimos los besos
Где мы целовались,
Que otros novios no se han dado
Как другие влюбленные не целовались.
Donde grabamos lo nombres
Где мы вырезали имена
De una mujer y de un hombre
Женщины и мужчины
En las ramas de un guayabo
На ветвях гуавы.
Llorando se queda el monte
Плачет лес,
Cuando se marchan los amos
Когда уходят хозяева.
Llorando porque los montes lloran, como llora un hombre
Плачет, потому что лес плачет, как плачет мужчина,
Cuando se va quien amamos
Когда уходит любимая.
No me traigas mas guarapo
Не приноси мне больше гуарапо,
Ni me digas que regresas
И не говори, что вернешься,
Eso tu no lo has pensado
Ты об этом и не думала.
Otro mas que se equivoca
Еще один, кто ошибся,
Por creer que a uno le toca
Поверив, что ему достанется
La hija del hacendado
Дочь хозяина поместья.
Mañana si es que regresas
Завтра, если ты вернешься
Con un muchachito de otro
С ребенком от другого,
Pa que lo enseñe a bragao
Чтобы я научил его браге,
Lo llevare a la sabana
Я отведу его в саванну,
Pa que aprenda el buen camino
Чтобы он узнал правильный путь
Y nunca el equivocao
И никогда не ошибался.
Y lo enseñare a quererte
И я научу его любить тебя,
Pa que comparta conmigo
Чтобы он разделил со мной
Este amor enguayabao.
Эту любовь, терпкую, как гуава.





Writer(s): Simon Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.