Simón Díaz - Caballo Viejo (I) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Simón Díaz - Caballo Viejo (I)




Caballo Viejo (I)
Old Horse (I)
Cuando el amor llega así de esta manera
When love arrives like this
Uno no se da ni cuenta
You don't even notice
El carutal reverdece
The carob trees grow green
El guamachito florece
The mesquite tree blossoms
Y la soga se revienta
And the rope snaps
Cuando el amor llega así de esta manera
When love arrives like this
Uno no se da ni cuenta
You don't even notice
El carutal reverdece
The carob trees grow green
El guamachito florece
The mesquite tree blossoms
Y la soga se revienta
And the rope snaps
Caballo le dan sabana
They give a field to an old horse
Porque está viejo y cansa'o
Because he's old and tired
Pero no se dan de cuenta
But they don't realize
Que un corazón amarra'o
That a burdened heart
Cuando le sueltan las riendas
When its reins are loosened
Es caballo desboca'o
Is an untamed horse
Y si una potra alazana
And if a chestnut filly
Caballo viejo se encuentra
Meets an old horse
El pecho se le desgrana
His chest becomes unburdened
Y no le hace caso a falseta
And he doesn't listen to falsehoods
Y no le obedece a freno
And he doesn't obey the bridle
Ni lo paran falsas riendas
Nor do false reins stop him
¡Caballo viejo caracha!
Oh, old horse!
No es que, el que se merece la sabana
It's not that he deserves the field
Pues que se la den
So give it to him
Guá ¿y por qué no?
Why not?
Cuando el amor llega así de esta manera
When love arrives like this
Uno no tiene la culpa
It's not your fault
Quererse no tiene horario
Love doesn't have a schedule
Ni fecha en el calendario
Or a date on the calendar
Cuando las ganas se juntan
When the desire comes
Cuando el amor llega así de esta manera
When love arrives like this
Uno no tiene la culpa
It's not your fault
Quererse no tiene horario
Love doesn't have a schedule
Ni fecha en el calendario
Or a date on the calendar
Cuando las ganas se juntan
When the desire comes
Caballo le dan sabana
They give a field to an old horse
Y tiene el tiempo conta'o
And he has a limited time
Y se va por la mañana
And he leaves in the morning
Con su pasito apura'o
With his hurried steps
A verse con su potranca
To see his filly
Que lo tiene embarbasca'o
Who has enchanted him
El potro da tiempo al tiempo
The foal takes his time
Porque le sobra la edad
Because he has plenty of youth
Caballo viejo no puede
An old horse can't
Perder la flor que le dan
Miss the opportunity
Porque después de esta vida
Because after this life
No hay otra oportunidad
There is no other chance





Writer(s): Simon Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.