Simón Díaz - El Negro y el Catire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simón Díaz - El Negro y el Catire




El Negro y el Catire
Чернокожий и блондин
Orinoco... Orinoco... Orinoco... Orinoco
Ориноко... Ориноко... Ориноко... Ориноко
Becerrero, becerrero con una pena en el alma
Пастух, пастух, на сердце печаль
Abre la puerta al tranquero pa'que la pena se vaya. (bis)
Открой калитку на загоне, чтобы ушла печаль. (дважды)
Está sembrado de amor y esta empezando a querer
Посеял он любовь, и любовь начинает расцветать
El becerrero del fundo
В пастухе с пастбища
Es la primera mujer que lo ha mirado profundo. (bis)
Она первая женщина, что взглянула на него с любовью. (дважды)
En los fogones del hato hay una rosa encarnada
На очаге в доме цветёт алая роза
Y el becerrero hace rato como queriendo apagarla. (bis)
И пастух уже давно пытается её сорвать. (дважды)
En el cincho ya no hay queso no saca suero ni le quiebra la cuajada
Сыра на поясе больше нет, не делает он молочную сыворотку и не разбивает творог
Por el tropel de unos besos le tumbo la empalizada.(bis)
Из-за пленительных поцелуев он разрушил забор. (дважды)
Orinoco... Orinoco... Orinoco... Orinoco
Ориноко... Ориноко... Ориноко... Ориноко
Que el ordeñador le cante le está pidiendo Orinoco
Чтобы дояр пел ей, Ориноко он молит
Y se enreda con la tranca y se le salen los ojos.(bis)
И так с палкой возится, что даже глаза вылезают. (дважды)
Se le murió el becerrito recién nacido porque no lo curó a tiempo
Его телёнок умер новорождённым, потому что он не вовремя его пролечил
Camina sin rumbo fijo con el corazón enfermo. (bis)
Ходит без цели с больным сердцем. (дважды)
Se le mamaron las vacas ya no anda con la peonada
Коровы высохли, и он больше не ходит с пастухами
Y se le caen de la mata los sueños de madrugada. (bis)
И мечты на рассвете опадают с дерева. (дважды)
Becerrero, becerrero por vida tuya en el botalón de horqueta
Пастух, пастух, на всю твою жизнь на деревянной вилке
Amárratela del pecho pa'que se acabe la fiesta. (bis)
Привяжи девушку к груди, чтобы прекратить пир. (дважды)
Orinoco... Orinoco... Orinoco... Orinoco
Ориноко... Ориноко... Ориноко... Ориноко
Becerrero... becerrero... becerrero... becerrero
Пастух... пастух... пастух... пастух





Writer(s): Simon Diaz, M. Graterol Santander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.