Simón Díaz - La Flor de Apamate - traduction des paroles en allemand

La Flor de Apamate - Simón Díaztraduction en allemand




La Flor de Apamate
Die Blüte des Apamatenbaums
Que pena de medio luto
Welch eine Trauer, halbe Trauer
Tiene la flor de apamate
Trägt die Blüte des Apamatenbaums
Que pena de medio luto
Welch eine Trauer, halbe Trauer
Desde que te marchaste
Seitdem du fortgegangen bist
Tu marcha me echó en las venas
Dein Weggang goss in meine Adern
Los morados de la tarde
Das Violett des Abends
La sangre me quedó viuda
Mein Blut wurde zur Witwe
Como la flor de apamate
Wie die Blüte des Apamatenbaums
La sangre me quedó viuda
Mein Blut wurde zur Witwe
Como la flor de apamate
Wie die Blüte des Apamatenbaums
No qué cosa me pides, medio luto
Ich weiß nicht, was du von mir verlangst, halbe Trauer,
No qué cosa pedir
Ich weiß nicht, was ich verlangen soll
Si morir por no quererte
Ob sterben, weil ich dich nicht liebe
O quererte hasta morir
Oder dich lieben bis zum Tod
Si morir por no quererte
Ob sterben, weil ich dich nicht liebe,
O quererte hasta morir
Oder dich lieben bis zum Tod
Yo no qué es lo más bueno
Ich weiß nicht, was das Beste ist
Yo no qué es lo peor
Ich weiß nicht, was das Schlimmste ist
No si amor sin presencia
Ich weiß nicht, ob Liebe ohne Anwesenheit
O presencia sin amor
Oder Anwesenheit ohne Liebe
No si amor sin presencia
Ich weiß nicht, ob Liebe ohne Anwesenheit
O presencia sin amor
Oder Anwesenheit ohne Liebe
Pero no quiere y te llama medio luto
Aber sie will nicht und ruft dich, halbe Trauer
Desde que te marchaste
Seitdem du fortgegangen bist
Mi sangre de medio luto
Mein Blut in halber Trauer
Como la flor de apamate
Wie die Blüte des Apamatenbaums
Mi sangre de medio luto
Mein Blut in halber Trauer
Como la flor de apamate
Wie die Blüte des Apamatenbaums
Que pena de medio luto
Welch eine Trauer, halbe Trauer
Tiene la flor de apamate
Trägt die Blüte des Apamatenbaums
Que pena de medio luto
Welch eine Trauer, halbe Trauer
Desde que te marchaste
Seitdem du fortgegangen bist





Writer(s): Simon Diaz, Andres Eloy Blanco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.