Simón Díaz - La Pena Del Becerrero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Simón Díaz - La Pena Del Becerrero




La Pena Del Becerrero
Calf's Woe
Becerrero, becerrero
Calf, oh calf
Con una pena en el alma
With a pain in your soul
Abre la puerta al tranquero
Open the gate to the grazing land
Pa' que la pena se vaya (bis)
For the pain to go away (twice)
Está empezando a querer
You're just starting to love
Esta sembrado de amor
You're sown with love
El becerrero del fundo
The calf of the farm
Es la primera mujer
She's the first woman
Que lo ha mirado profundo (bis)
Who has gazed at you deeply (twice)
En los fogones del hato
In the fireplaces of the ranch
Hay una brasa encarnada
There's a crimson ember
Y el becerrero hace rato
And the calf for a while
Como queriendo apagarla (bis)
As if wanting to douse it (twice)
En el cincho ya no hay queso
There's no more cheese in your belt
No saca suero ni le quiebra la cuajada
You don't churn butter or break the curds
Porque el tropel de unos besos
Because the onslaught of kisses
Le tumbó la empalizada (bis)
Knocked down your fence (twice)
Orinoco, Orinoco, Orinoco... póngase
Orinoco, Orinoco, Orinoco... rise up
El ordeñador le canta
The milker sings to you
Le está pidiendo a Orinoco
He's asking Orinoco
Y se enreda con las trancas
And he gets tangled in the gates
Y se le salen los otros (bis)
And the others escape (twice)
Se le murió un becerrito
A calf died on you
Recién nacido porque no lo curó a tiempo
Newborn because you didn't treat it in time
Camina sin rumbo fijo
You walk aimlessly
Con el corazón enfermo (bis)
With a sick heart (twice)
Se le mamaron las vacas
The cows suckled you
Ya no anda con la peonada
You don't hang out with the farmhands anymore
Y se le caen de la hamaca
And your dreams of dawn
Los sueños de madrugada (bis)
Fall out of your hammock (twice)
Becerrrero, becerrero
Calf, oh calf
Por vida tuya en el botalón de orqueta
By your life on the back of an orqueta tree
Amárratela del pecho
Tie her to your chest
Pá' que se acabe la fiesta (bis).
For the party to end (twice).





Writer(s): Simon Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.