Paroles et traduction Simón Díaz - Tonada Del Cabestrero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonada Del Cabestrero
Packhorse Driver's Ballad
Camino
del
llano
viene
Coming
from
the
plains
he
comes,
Puntero
en
la
soledad
A
guide
in
solitude,
Camino
del
llano
viene
Coming
from
the
plains
he
comes,
Puntero
en
la
soledad
A
guide
in
solitude,
El
cabestrero
cantando,
ay
The
packhorse
driver,
singing,
alas,
Su
copla
en
la
madruga
His
song
in
the
morning
El
cabestrero
cantando,
ay
The
packhorse
driver,
singing,
alas,
Su
copla
en
la
madruga
His
song
in
the
morning
El
toro
pita
la
vaca
The
bull
trumpets
the
cow
Y
el
novillo
se
retira
And
the
steer
retreats
Como
el
novillo
era
toro
As
the
steer
was
a
bull
La
vaca
siempre
lo
mira
The
cows
always
watches
Mariposa,
nube
de
agua
Butterfly,
cloud
of
water
La
luna
busca
la
sombra
The
moon
searches
for
the
shadow
Y
no
la
puede
encontrar
And
it
cannot
be
found
La
luna
busca
la
sombra
The
moon
searches
for
the
shadow
Y
no
la
puede
encontrar
And
it
cannot
be
found
Porque
la
sombra
se
esconde
Because
the
shadow
hides
Detrás
de
la
madrugá
Behind
the
break
of
day
Porque
la
sombra
se
esconde
Because
the
shadow
hides
Detrás
de
la
madrugá
Behind
the
break
of
day
Jah,
ay,
ay,
ay
Jah,
ay,
ay,
ay
No
llores
más
nube
de
agua
Do
not
cry
anymore,
cloud
of
water
Silencia
tanta
amargura
Silence
so
much
bitterness
Que
toda
leche
da
queso
For
all
milk
curdles
as
cheese
Y
toda
pena
se
cura
And
every
pain
is
healed
Nube
de
agua
lucerito
Cloud
of
water,
little
star
Ya
viene
la
mañanita
Morning
is
coming
Cayendo
sobre
el
palmar
Falling
on
the
palm
grove
Ya
viene
la
mañanita
Morning
is
coming
Cayendo
sobre
el
palmar
Falling
on
the
palm
grove
Y
el
cabestrero
prosigue
And
the
packhorse
driver
continues
Con
su
doliente
cantar
With
his
sorrowful
song
Y
el
cabestrero
prosigue
And
the
packhorse
driver
continues
Con
su
doliente
cantar
With
his
sorrowful
song
Jah,
ay,
ay,
ay
Jah,
ay,
ay,
ay
Mañana
cuando
me
vaya
Tomorrow
when
I'm
gone
Quien
se
acordará
de
mi
Who
will
remember
me
Solamente
la
tinaja
Only
the
water
jar
Por
el
agua
que
le
bebí
For
the
water
I
drank
Lucerito
nube
de
agua
Little
star,
cloud
of
water
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.