Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanto
tiempo
So
lange
Zeit
Buscando
el
momento
perfecto
auf
der
Suche
nach
dem
perfekten
Moment
Pero
no
hay
momento
perfecto
para
hacer
Aber
es
gibt
keinen
perfekten
Moment,
um
das
zu
tun
Lo
que
es
correcto,
amor,
ahora
lo
sé
y
lo
siento
was
richtig
ist,
Liebe,
jetzt
weiß
ich
es
und
es
tut
mir
leid
Que
haya
tardado
tanto
tiempo
dass
ich
so
lange
gebraucht
habe
No
hay
dudas
en
mis
sentimientos
Es
gibt
keine
Zweifel
an
meinen
Gefühlen
Lo
que
pasa
es
que
es
difícil
de
creer
cuando
es
perfecto
Es
ist
nur
schwer
zu
glauben,
wenn
es
perfekt
ist
Estar
contigo
es
tan
perfecto
Mit
dir
zusammen
zu
sein,
ist
so
perfekt
Y
creo
que
ha
llegado
el
tiempo
Und
ich
glaube,
die
Zeit
ist
gekommen
De
unir
tus
mares
con
mis
vientos
deine
Meere
mit
meinen
Winden
zu
vereinen
Dime
que
sí
y
el
cielo
va
a
nevar
sonrisas
Sag
mir
ja,
und
der
Himmel
wird
Lächeln
schneien
Será
de
tu
mirar
la
brisa,
ya
no
habrá
prisa
Dein
Blick
wird
die
Brise
sein,
es
wird
keine
Eile
mehr
geben
Saltemos
ya
de
la
cornisa
Springen
wir
vom
Sims
Dime
que
sí,
que
empiece
a
transcurrir
la
historia
Sag
mir
ja,
lass
die
Geschichte
beginnen
Dos
locos
vestidos
de
euforia
que
así,
sin
miedo
Zwei
Verrückte,
gekleidet
in
Euphorie,
die
so,
ohne
Angst
Compartirán
una
memoria
hasta
el
final
eine
Erinnerung
bis
zum
Ende
teilen
werden
Tanto
tiempo
So
lange
Zeit
Buscando
el
momento
perfecto
auf
der
Suche
nach
dem
perfekten
Moment
Sin
contemplar
que
pudo
haber
un
huracán
inesperado
ohne
zu
bedenken,
dass
ein
unerwarteter
Hurrikan
kommen
könnte
Y
te
alejara
de
mi
puerto
und
dich
von
meinem
Hafen
entfernen
könnte
No
sé
por
qué
jugar
con
fuego
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
mit
dem
Feuer
spiele
Porque
perderte
no
es
un
juego
Denn
dich
zu
verlieren
ist
kein
Spiel
Si
perderte
para
mí
sería
empezar
de
menos
cero
Denn
dich
zu
verlieren,
wäre
für
mich,
bei
minus
Null
anzufangen
Porque
tú
has
sido
mi
lucero
Weil
du
mein
Leitstern
warst
Que
alumbra
siempre
mi
deseo
der
immer
meine
Sehnsucht
erhellt
Y
es
naufragar
si
no
te
veo
Und
es
ist
Schiffbruch,
wenn
ich
dich
nicht
sehe
Dime
que
sí
y
el
cielo
va
a
nevar
sonrisas
Sag
mir
ja,
und
der
Himmel
wird
Lächeln
schneien
Será
de
tu
mirar
la
brisa,
ya
no
habrá
prisa
Dein
Blick
wird
die
Brise
sein,
es
wird
keine
Eile
mehr
geben
Saltemos
ya
de
la
cornisa
Springen
wir
vom
Sims
Dime
que
sí,
que
empiece
a
transcurrir
la
historia
Sag
mir
ja,
lass
die
Geschichte
beginnen
Dos
locos
vestidos
de
euforia
que
así,
sin
miedo
Zwei
Verrückte,
gekleidet
in
Euphorie,
die
so,
ohne
Angst
Compartirán
una
memoria
hasta
el
final
eine
Erinnerung
bis
zum
Ende
teilen
werden
Y
haré
una
fiesta
que
no
acabe
nunca
Und
ich
werde
ein
Fest
veranstalten,
das
niemals
endet
Deja
que
me
hinque
y
te
haga
una
pregunta
Lass
mich
niederknien
und
dir
eine
Frage
stellen
Dime
que
sí
y
el
cielo
va
a
nevar
sonrisas
Sag
mir
ja,
und
der
Himmel
wird
Lächeln
schneien
Será
de
tu
mirar
la
brisa,
ya
no
habrá
prisa
Dein
Blick
wird
die
Brise
sein,
es
wird
keine
Eile
mehr
geben
Saltemos
ya
de
la
cornisa
Springen
wir
vom
Sims
Dime
que
sí,
que
empiece
a
transcurrir
la
historia
Sag
mir
ja,
lass
die
Geschichte
beginnen
Dos
locos
vestidos
de
euforia
que
así,
sin
miedo
Zwei
Verrückte,
gekleidet
in
Euphorie,
die
so,
ohne
Angst
Compartirán
una
memoria
hasta
el
final
eine
Erinnerung
bis
zum
Ende
teilen
werden
Dime
que
sí
(dime,
dime,
dime)
Sag
mir
ja
(sag
mir,
sag
mir,
sag
mir)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonel Garcia Nunez De Caceres, Nahuel Schajris Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.