Paroles et traduction Sin Bandera - Jamás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mira
dónde,
mira
cómo
te
fui
a
encontrar
Look
where,
look
how
I
found
you
Mira
cuándo,
mira
cuánto
me
has
hecho
rezar
Look
when,
look
how
much
you've
made
me
pray
Mi
destino,
mi
camino
My
destiny,
my
path
Tengo
rumbo,
tengo
un
campo
donde
aterrizar
I
have
a
direction,
I
have
a
field
to
land
in
Tengo
casa
y
una
isla
en
el
medio
del
mar
I
have
a
home
and
an
island
in
the
middle
of
the
sea
Tengo
diana,
tengo
ganas
I
have
a
target,
I
have
the
desire
Aprendí
que
hay
un
altar
que
se
oculta
entre
tus
brazos
I
learned
there's
an
altar
hidden
in
your
arms
Y
aprendí
que
para
mí
no
hay
nadie
más
And
I
learned
that
for
me
there's
no
one
else
Jamás
sentí
I've
never
felt
Un
amor
que
me
quemara
todo
el
cuerpo
A
love
that
burned
my
whole
body
Una
voz
que
me
curara
el
corazón
A
voice
that
healed
my
heart
Un
mar
de
sol
A
sea
of
sun
Jamás
sentí
I've
never
felt
Tantas
ganas
de
internarme
más
adentro
Such
a
desire
to
go
deeper
inside
De
perderme
en
esta
vida
junto
a
ti
To
lose
myself
in
this
life
with
you
Paren
todo,
para
el
tren
que
esta
es
mi
terminal
Stop
everything,
stop
the
train,
this
is
my
final
stop
Paro
el
sueño
para
verte
otra
vez
descansar
I
stop
the
dream
to
see
you
rest
again
Para
amarte
y
esperarte
To
love
you
and
wait
for
you
Aprendí
que
hay
un
altar
que
se
oculta
entre
tus
brazos
I
learned
there's
an
altar
hidden
in
your
arms
Y
aprendí
que
para
mí
no
hay
nadie
más
And
I
learned
that
for
me
there's
no
one
else
Jamás
sentí
I've
never
felt
Un
amor
que
me
quemara
todo
el
cuerpo
A
love
that
burned
my
whole
body
Una
voz
que
me
curara
el
corazón
A
voice
that
healed
my
heart
Un
mar
de
sol
A
sea
of
sun
Jamás
sentí
I've
never
felt
Tantas
ganas
de
internarme
más
adentro
Such
a
desire
to
go
deeper
inside
De
perderme
en
esta
vida
junto
a
ti
To
lose
myself
in
this
life
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.