Sin Bandera - Otro Intento - traduction des paroles en allemand

Otro Intento - Sin Banderatraduction en allemand




Otro Intento
Noch ein Versuch
Y vuelvo a despertar otra vez
Und ich erwache wieder einmal
Mismo mal, otro mes
Derselbe Schmerz, ein weiterer Monat
Ya lo sé, no estoy muy bien
Ich weiß es, mir geht es nicht gut
Y ya no puedo más, intenté
Und ich kann nicht mehr, ich habe versucht
Olvidar y fallé
Zu vergessen und bin gescheitert
El dolor no va a ceder
Der Schmerz wird nicht nachlassen
Todo sigue intacto, igual que ayer
Alles ist noch unberührt, wie gestern
Porque no he besado a nadie
Weil ich niemanden geküsst habe
Y si intentamos otra vez
Und wenn wir es noch einmal versuchen
Aunque nos duela perdonar
Auch wenn es uns wehtut, zu vergeben
Nunca he dejado de querer
Ich habe nie aufgehört, dich zu wollen
Y si intentamos otra vez
Und wenn wir es noch einmal versuchen
Yo nunca te dejé de amar
Ich habe nie aufgehört, dich zu lieben
Tal vez, al fin nos salga bien
Vielleicht wird es endlich gut gehen
Si lo volvemos a intentar
Wenn wir es noch einmal versuchen
Te vi con alguien más y asumí
Ich sah dich mit jemand anderem und nahm an
Que tal vez te perdí
Dass ich dich vielleicht verloren habe
Creo que estoy loco por ti
Ich glaube, ich bin verrückt nach dir
Si ves alguna luz al final
Wenn du am Ende ein Licht siehst
Si hoy te logro alcanzar
Wenn ich dich heute erreiche
Por favor, quiero tratar
Bitte, ich möchte es versuchen
Tal vez soy un tonto, ya lo
Vielleicht bin ich ein Narr, ich weiß es
Pero no he buscado a nadie
Aber ich habe niemanden gesucht
Y si intentamos otra vez
Und wenn wir es noch einmal versuchen
Aunque nos duela perdonar
Auch wenn es uns wehtut, zu vergeben
Nunca he dejado de querer
Ich habe nie aufgehört, dich zu wollen
Y si intentamos otra vez
Und wenn wir es noch einmal versuchen
Yo nunca te dejé de amar
Ich habe nie aufgehört, dich zu lieben
Tal vez, al fin nos salga bien
Vielleicht wird es endlich gut gehen
Si lo volvemos a intentar
Wenn wir es noch einmal versuchen
estás en mi vida todo el tiempo (oh-oh-oh)
Du bist die ganze Zeit in meinem Leben (oh-oh-oh)
No, no hay manera de dejarte atrás (ah-ah-ah)
Nein, es gibt keine Möglichkeit, dich hinter mir zu lassen (ah-ah-ah)
Y la simple idea de otro intento
Und allein die Vorstellung von einem weiteren Versuch
Vuelve hacerme temblar
Bringt mich wieder zum Zittern
Y si intentamos otra vez
Und wenn wir es noch einmal versuchen
Aunque nos duela perdonar
Auch wenn es uns wehtut, zu vergeben
Nunca he dejado de querer
Ich habe nie aufgehört, dich zu wollen
Y si intentamos otra vez
Und wenn wir es noch einmal versuchen
Yo nunca te dejé de amar
Ich habe nie aufgehört, dich zu lieben
Tal vez al fin nos salga bien
Vielleicht wird es endlich gut gehen
Si lo volvemos a intentar
Wenn wir es noch einmal versuchen
Yeah
Yeah
Si lo volvemos a intentar
Wenn wir es noch einmal versuchen
Ah-ah, oh-oh
Ah-ah, oh-oh
Si lo volvemos a intentar
Wenn wir es noch einmal versuchen





Writer(s): Leonel Garcia Nunez De Caceres, Nahuel Schajris Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.