Paroles et traduction Sin Bandera feat. Aureo Baqueiro - A encontrarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A encontrarte
Встретить тебя
Caminando
veo
la
vida
Иду
по
жизни,
наблюдаю,
Veo
que
va
desentendida,
Вижу,
как
она
проходит
мимо,
Sin
preocupación
Беззаботная,
Veo
que
sin
razón
el
mundo
Вижу,
как
без
причины
мир
Nos
aplasta
en
un
segundo,
Давит
нас
в
одно
мгновение,
Esconde
el
amor
Прячет
любовь.
Lo
que
necesito
es
dejarme
descubrir
Мне
нужно
позволить
тебе
найти
меня,
Lo
único
que
quiero
es
detenerme
junto
a
ti
Всё,
чего
я
хочу,
— это
остановиться
рядом
с
тобой.
Aún
no
te
conozco
Я
ещё
не
знаю
тебя,
Y
ya
te
puedo
distinguir
Но
уже
могу
тебя
различить.
Quiero
hallarte
para
amarte
Хочу
найти
тебя,
чтобы
любить
тебя.
Estás
en
cada
paso,
Ты
в
каждом
шаге,
En
cada
instante,
В
каждом
мгновении.
Siénteme,
te
puedo
tocar
Почувствуй
меня,
я
могу
коснуться
тебя.
Y
cada
vez
que
mire
hacia
delante
И
каждый
раз,
когда
я
смотрю
вперёд,
Tu
mirada
me
llevará
Твой
взгляд
будет
вести
меня.
Dibujando
veo
el
futuro
Рисуя,
вижу
будущее,
Como
un
niño
me
aventuro
Как
ребёнок,
я
бросаюсь
A
la
imaginación
В
мир
фантазий.
Ese
mundo
sin
bandera
Этот
мир
без
флагов,
Siempre
con
la
fe
de
fuera
Всегда
с
верой
снаружи,
Hoy
ya
no
es
ilusión
Сегодня
уже
не
иллюзия.
Lo
que
necesitas
es
dejarte
descubrir,
Тебе
нужно
позволить
мне
найти
тебя,
Lo
único
que
quiero
es
detenerme
junto
a
ti
Всё,
чего
я
хочу,
— это
остановиться
рядом
с
тобой.
Aún
no
te
conozco
Я
ещё
не
знаю
тебя,
Y
ya
te
puedo
distinguir
Но
уже
могу
тебя
различить.
Quiero
hallarte
para
amarte
Хочу
найти
тебя,
чтобы
любить
тебя.
Estas
en
cada
paso,
en
cada
instante
Ты
в
каждом
шаге,
в
каждом
мгновении.
Sienteme
te
puedo
tocar
Почувствуй
меня,
я
могу
коснуться
тебя.
Y
cada
vez
que
mire
a
hacia
delante
И
каждый
раз,
когда
я
смотрю
вперёд,
Tu
mirada
me
llevará
Твой
взгляд
будет
вести
меня.
Estas
en
cada
paso,
en
cada
instante
Ты
в
каждом
шаге,
в
каждом
мгновении.
Sienteme
te
puedo
tocar
Почувствуй
меня,
я
могу
коснуться
тебя.
Y
cada
vez
que
mire
hacia
delante
И
каждый
раз,
когда
я
смотрю
вперёд,
Tu
mirada
me
llevará
Твой
взгляд
будет
вести
меня.
Cerca
te
llevo
de
mi
Держу
тебя
близко
к
себе,
Tu
eres
la
que
me
hace
sentir
Ты
та,
которая
заставляет
меня
чувствовать,
Que
si
a
veces
duele
la
vida
Что
даже
если
жизнь
порой
причиняет
боль,
No
duele
si
voy
a
encontrarte
Она
не
болит,
если
я
иду
навстречу
тебе.
A
encontrarte
Встретить
тебя.
Estas
en
cada
paso,
en
cada
instante
Ты
в
каждом
шаге,
в
каждом
мгновении.
Sienteme
te
puedo
tocar
(te
puedo
tocar)
Почувствуй
меня,
я
могу
коснуться
тебя
(могу
коснуться
тебя).
Y
cada
vez
que
mire
hacia
delante
tu
Mirada
me
llevará
И
каждый
раз,
когда
я
смотрю
вперёд,
твой
взгляд
будет
вести
меня.
Estas
en
cada
paso,
en
cada
instante
Ты
в
каждом
шаге,
в
каждом
мгновении.
Sienteme,
te
puedo
tocar
Почувствуй
меня,
я
могу
коснуться
тебя.
Y
cada
vez
que
mire
hacia
delante?
Tu
mirada
me
llevará
И
каждый
раз,
когда
я
смотрю
вперёд,
твой
взгляд
будет
вести
меня.
Estas
en
cada
paso,
en
cada
instante.
Ты
в
каждом
шаге,
в
каждом
мгновении.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SCHAJRIS RODRIGUEZ NAHUEL, GARCIA NUNEZ DE CACERES LEONEL, BAQUEIRO-GUILLEN AUREO MANUEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.