Sin Bandera feat. Vico C - Junto a Ti - GMT Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sin Bandera feat. Vico C - Junto a Ti - GMT Version




Junto a Ti - GMT Version
Next to You - GMT Version
Junto a tí, yo quiero estar contigo
Next to you, I want to be with you
Quiero ser, un poco mas que amigo
I want to be, a little more than a friend
Despertar, contigo en la mañana
To wake up, with you in the morning
en mi, y el mar en la ventana
You in me, and the sea in the window
Eres tú, como la noche bella
You are, like the beautiful night
En piel, habitan las estrellas
On your skin, the stars reside
Navegar, tu boca cada tarde
To navigate, your mouth every afternoon
Se pensar nada mas cuerpo ya me arde
I can think of nothing else, your body already burns me
Quiero encontrarme contigo el camino
I want to meet you on the path
Que lleva al hotel del amor
That leads to the hotel of love
Ya se lo que soy, ya se donde voy,
I already know what I am, I already know where I'm going,
Quiero cenar cada noche contigo
I want to have dinner with you every night
Mirando la luna brillar y quiero cantar
Watching the moon shine and I want to sing
Y al ritmo de las olas bailar
And dance to the rhythm of the waves
Junto a yo soy lo mejor que uno puede ser
Next to you, I am the best that one can be
Junto a yo estoy no me puedo perder
Next to you, I am, I cannot get lost
Escuche voz ahora se donde quiero estar
I heard your voice, now I know where I want to be
Al caer el sol volveré a ese lugar
At sunset I will return to that place
Eres tú, mi barca en el océano
You are, my boat in the ocean
Junto a ti, que bueno es ser humano
Next to you, how good it is to be human
Déjame, vivir en tu cariño
Let me, live in your affection
Para ser, de nuevo como un niño
To be, like a child again
Quiero encontrarme contigo el camino
I want to meet you on the path
Que lleva al hotel del amor
That leads to the hotel of love
Ya se lo que soy, ya se donde voy,
I already know what I am, I already know where I'm going,
Quiero cenar cada noche contigo
I want to have dinner with you every night
Mirando la luna brillar y quiero cantar
Watching the moon shine and I want to sing
Y al ritmo de las olas bailar
And dance to the rhythm of the waves
Junto a ti yo soy lo mejor que uno puede ser
Next to you, I am the best that one can be
Junto a ti yo estoy no me puedo perder
Next to you, I am, I cannot get lost
Escuche tu voz ahora se donde quiero estar
I heard your voice, now I know where I want to be
Al caer el sol volveré a ese lugar
At sunset I will return to that place
Y es que eres eres eres
And it is you, it is you, it is you
Escucha ma escucha ma uoo ya
Listen ma, listen ma, uoo yeah
En mi caminar no existen barreras
There are no barriers in my walk
Desde que estas aquí
Since you are here
Que se lleven asta el aire y la primavera
Let them take even the air and the spring
Pero jamas a
But never you
Porque me puedo morir
Because I could die
Lo que me das es mucho mas que vivir
What you give me is much more than living
Porque me puedo extinguir
Because I could fade away
Eternamente solo quiero existir junto a
Eternally I just want to exist next to you
Junto a yo soy,
Next to you I am,
Ni la bebida ni el deporte ni las cartas
Neither drinks nor sports nor cards
Pueden brindarme toda esa cosa que me da amor
Can give me all that thing that your love gives me
Ya ni al oxigeno a mi vida le hace falta
Oxygen is no longer needed in my life
Y con tu fuego mucho menos me hace falta el sol
And with your fire, I need the sun even less
Si la belleza se encontrara en camino
If beauty were found in your path
Se marcharía avergonzada por resplandor
She would leave ashamed by your radiance
Ya eres parte de mi ser y mi destino
You are already part of my being and my destiny
Ya eres agua y el sustento de mi corazón
You are already water and the sustenance of my heart
Junto a yo estoy, volveré a ese lugar, a ese lugar
Next to you I am, I will return to that place, to that place
Junto a la maldad es inofensiva
Next to you, evil is harmless
Me conviertes en un niño con el alma viva
You turn me into a child with a living soul
Junto a puedo hacerlo todo en esta vida
Next to you I can do everything in this life
Eres consuelo eres placer eres más que amiga
You are comfort, you are pleasure, you are more than a friend
Volveré a ese lugar, a ese lugar, volveré a ese lugar
I will return to that place, to that place, I will return to that place
A ese lugar, junto a soñar, soñar, volveré a ese lugar
To that place, next to you to dream, to dream, I will return to that place





Writer(s): Leonel Garcia, Vico C


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.