Sin Bandera feat. Vico C - Junto a Ti - GMT Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sin Bandera feat. Vico C - Junto a Ti - GMT Version




Junto a Ti - GMT Version
Рядом с тобой - Версия GMT
Junto a tí, yo quiero estar contigo
Рядом с тобой, я хочу быть с тобой
Quiero ser, un poco mas que amigo
Хочу быть, немного больше, чем другом
Despertar, contigo en la mañana
Просыпаться, с тобой по утрам
en mi, y el mar en la ventana
Ты во мне, а за окном море
Eres tú, como la noche bella
Ты словно прекрасная ночь
En piel, habitan las estrellas
На твоей коже, живут звезды
Navegar, tu boca cada tarde
Плыть по твоим губам каждый вечер
Se pensar nada mas cuerpo ya me arde
Думать только о тебе, твое тело уже жжет меня
Quiero encontrarme contigo el camino
Хочу найти с тобой дорогу
Que lleva al hotel del amor
Которая ведет в отель любви
Ya se lo que soy, ya se donde voy,
Я знаю, кто я, я знаю, куда иду
Quiero cenar cada noche contigo
Хочу ужинать с тобой каждый вечер
Mirando la luna brillar y quiero cantar
Смотреть, как сияет луна, и хочу петь
Y al ritmo de las olas bailar
И танцевать в ритме волн
Junto a yo soy lo mejor que uno puede ser
Рядом с тобой я лучший, каким только можно быть
Junto a yo estoy no me puedo perder
Рядом с тобой я есть, я не могу потеряться
Escuche voz ahora se donde quiero estar
Услышал твой голос, теперь я знаю, где хочу быть
Al caer el sol volveré a ese lugar
Когда зайдет солнце, я вернусь в это место
Eres tú, mi barca en el océano
Ты - моя лодка в океане
Junto a ti, que bueno es ser humano
Рядом с тобой, как хорошо быть человеком
Déjame, vivir en tu cariño
Позволь мне, жить в твоей ласке
Para ser, de nuevo como un niño
Чтобы снова стать, как ребенок
Quiero encontrarme contigo el camino
Хочу найти с тобой дорогу
Que lleva al hotel del amor
Которая ведет в отель любви
Ya se lo que soy, ya se donde voy,
Я знаю, кто я, я знаю, куда иду
Quiero cenar cada noche contigo
Хочу ужинать с тобой каждый вечер
Mirando la luna brillar y quiero cantar
Смотреть, как сияет луна, и хочу петь
Y al ritmo de las olas bailar
И танцевать в ритме волн
Junto a ti yo soy lo mejor que uno puede ser
Рядом с тобой я лучший, каким только можно быть
Junto a ti yo estoy no me puedo perder
Рядом с тобой я есть, я не могу потеряться
Escuche tu voz ahora se donde quiero estar
Услышал твой голос, теперь я знаю, где хочу быть
Al caer el sol volveré a ese lugar
Когда зайдет солнце, я вернусь в это место
Y es que eres eres eres
Ведь это ты, это ты, это ты
Escucha ma escucha ma uoo ya
Слушай, малышка, слушай, уоо да
En mi caminar no existen barreras
На моем пути нет преград
Desde que estas aquí
С тех пор, как ты здесь
Que se lleven asta el aire y la primavera
Пусть заберут даже воздух и весну
Pero jamas a
Но тебя никогда
Porque me puedo morir
Потому что я могу умереть
Lo que me das es mucho mas que vivir
То, что ты мне даешь, это гораздо больше, чем жизнь
Porque me puedo extinguir
Потому что я могу исчезнуть
Eternamente solo quiero existir junto a
Вечно я хочу существовать только рядом с тобой
Junto a yo soy,
Рядом с тобой я есть
Ni la bebida ni el deporte ni las cartas
Ни выпивка, ни спорт, ни карты
Pueden brindarme toda esa cosa que me da amor
Не могут дать мне всего того, что дает твоя любовь
Ya ni al oxigeno a mi vida le hace falta
Мне уже даже не нужен кислород для жизни
Y con tu fuego mucho menos me hace falta el sol
А с твоим огнем мне тем более не нужно солнце
Si la belleza se encontrara en camino
Если бы красота встретилась на твоем пути
Se marcharía avergonzada por resplandor
Она бы ушла, пристыженная твоим сиянием
Ya eres parte de mi ser y mi destino
Ты уже часть моего существа и моей судьбы
Ya eres agua y el sustento de mi corazón
Ты уже вода и пища моего сердца
Junto a yo estoy, volveré a ese lugar, a ese lugar
Рядом с тобой я есть, я вернусь в это место, в это место
Junto a la maldad es inofensiva
Рядом с тобой зло бессильно
Me conviertes en un niño con el alma viva
Ты превращаешь меня в ребенка с живой душой
Junto a puedo hacerlo todo en esta vida
Рядом с тобой я могу сделать все в этой жизни
Eres consuelo eres placer eres más que amiga
Ты утешение, ты удовольствие, ты больше, чем подруга
Volveré a ese lugar, a ese lugar, volveré a ese lugar
Я вернусь в это место, в это место, я вернусь в это место
A ese lugar, junto a soñar, soñar, volveré a ese lugar
В это место, рядом с тобой мечтать, мечтать, я вернусь в это место





Writer(s): Leonel Garcia, Vico C


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.