Sin Bandera - A Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sin Bandera - A Ti




Durmiéndome en tus piernas, respirándote
Засыпаю в твоих ногах, дышу тобой.
Sintiendo tu calor acariciándome
Чувствуя, как твое тепло ласкает меня.
Siguiendo ese camino de luz donde termino y empiezas
Следуя этому пути света, где я заканчиваю, и ты начинаешь.
Tocándote mil veces por primera vez
Прикасаясь к тебе тысячу раз в первый раз,
Llenando con mi vida todo lo que ves
Заполняя своей жизнью все, что ты видишь,
Siguiendo ese camino a mi casa, que es mi casa porque estás
Идя по этой дороге к моему дому, который является моим домом, потому что ты
Y si me preguntan
И если меня спросят,
"¿A dónde voy, de dónde soy, a dónde quiero llegar?"
"Куда я иду, откуда я, куда я хочу попасть?"
Si me preguntan
Если меня спросят,
"¿A dónde me lleva más?"
"Куда это меня ведет больше всего?"
A ti, a ti
Тебе, тебе.
A ti ya estoy de vuelta antes de regresar
К тебе я уже вернулся, прежде чем вернуться.
En ti
В тебе
En ti es donde siempre quisiera estar
В тебе я всегда хотел бы быть.
A ti (a ti)
К тебе тебе)
A ti, mi verdadera nacionalidad
К тебе, моя истинная национальность.
En ti
В тебе
En ti se acaba el río comienza el mar
В тебе кончается река, начинается море.
No siempre lo que miras es como crees
Не всегда то, на что ты смотришь, так, как ты думаешь.
El mundo es una esfera que acaba a tus pies
Мир-это сфера, которая заканчивается у твоих ног.
Si parto por el norte muy pronto por el sur te sorprenderé
Если я скоро отправлюсь на север, на юг, я удивлю тебя.
Y si me preguntan
И если меня спросят,
"¿A dónde voy, de dónde soy, a dónde quiero llegar?"
"Куда я иду, откуда я, куда я хочу попасть?"
Si me preguntan
Если меня спросят,
"¿A dónde me lleva más?"
"Куда это меня ведет больше всего?"
A ti (a ti), a ti, (a ti)
К тебе тебе), к тебе, к тебе)
A ti ya estoy de vuelta antes de regresar
К тебе я уже вернулся, прежде чем вернуться.
En ti, (en ti)
В тебе, тебе)
En ti es donde siempre quisiera estar
В тебе я всегда хотел бы быть.
A ti (a ti), a ti, (a ti)
К тебе тебе), к тебе, к тебе)
A ti, mi verdadera nacionalidad
К тебе, моя истинная национальность.
En ti (en ti)
В тебе тебе)
En ti se acaba el río comienza el mar
В тебе кончается река, начинается море.
A ti (a ti), a ti (a ti)
Тебе (Тебе), Тебе (Тебе).)
A ti ya estoy de vuelta antes de regresar
К тебе я уже вернулся, прежде чем вернуться.
En ti (en ti)
В тебе тебе)
En ti es donde siempre quisiera estar
В тебе я всегда хотел бы быть.
A ti (a ti), a ti, (a ti)
К тебе тебе), к тебе, к тебе)
A ti, mi verdadera nacionalidad
К тебе, моя истинная национальность.
En ti (en ti)
В тебе тебе)
En ti se acaba el río comienza el mar
В тебе кончается река, начинается море.





Writer(s): Schajris Rodriguez Nahuel, Garcia Nunez De Caceres Leonel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.