Sin Bandera - ABC - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sin Bandera - ABC




Nacen mis mejores madrugadas
Рождаются мои лучшие ранние утра.
De tu "m" de mujer, maravillosa y mágica
От твоей женщины" м", чудесной и волшебной.
Nacen mis amores y alegrias
Рождаются мои любви и радости.
De tu "a" de ángel divino que me vino a vistar
От твоего " а " божественного ангела, который пришел ко мне.
Nacen también de tu "l" de locura
Они также рождаются из вашего" l " безумия
Las más bellas lunas llenas que he podido yo mirar
Самые красивые полнолуния, на которые я когда-либо мог смотреть.
Y de tu "c" nace un cielo de cometas
И из твоего "с" рождается небо комет.
Y de estrellas que completan mi constelación de amar
И звезд, которые завершают мое Созвездие любви,
Te nace un mar con "m" de milagro
Ты рождаешься море с "м" чуда
Y un sol que sale por sorpresa desde el sur
И солнце, которое неожиданно восходит с юга,
Puede escribir lo que es hoy tu abecedario
Вы можете написать, что ваш алфавит сегодня
Y darme toda la poesía
И дать мне всю поэзию,
Y corregir la ortografía
И исправить орфографию
De mi amor
От моей любви.
Nace siempre, simple y suavemente
Рождается всегда, просто и мягко
De tu "s" de silencio, esta adoración por ti
От твоего" s " молчания, это поклонение тебе.
Nace de tu "z" ese zumbido
Из твоего "z" рождается этот гул.
Que aún escucho en mis oídos de ese beso que te di
Что я все еще слышу в своих ушах тот поцелуй, который я дал тебе.
Y de tu "v" nacen mis ganas de verte
И из твоего " v " рождается мое желание увидеть тебя.
Un valor que me hace fuerte y una vida que vivir
Ценность, которая делает меня сильным, и жизнь, чтобы жить.
Te nace un mar con "m" de milagro
Ты рождаешься море с "м" чуда
Y un sol que sale por sorpresa desde el sur (yeh)
И солнце, которое неожиданно восходит с юга (yeh)
Puede escribir lo que es hoy tu abecedario
Вы можете написать, что ваш алфавит сегодня
Darme toda la poesía, corregir la ortografía
Дайте мне всю поэзию, исправьте орфографию
Y ayudarme en la lectura
И помочь мне в чтении
De las frases de tu piel
Из фраз вашей кожи
Acentuarme en la ternura y el placer
Подчеркивая меня в нежности и удовольствии
Poner el punto y aparte
Поставьте точку и врозь
El dolor que ya pasó
Боль, которая уже прошла.
Y escribir la introducción para este amor
И написать введение для этой любви
Te nace un mar con "m" de milagro (uh)
Ты рождаешься море с "м" чуда (uh)
Y un sol que sale por sorpresa desde el sur (desde el sur)
И солнце, которое неожиданно восходит с юга юга)
Puede escribir lo que es hoy tu abecedario
Вы можете написать, что ваш алфавит сегодня
Y darme toda la poesía
И дать мне всю поэзию,
Y corregir la ortografía
И исправить орфографию
De mi amor
От моей любви.





Writer(s): Nahuel Schajris Rodriguez, Leonel Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.