Sin Bandera - Si Me Besas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sin Bandera - Si Me Besas




Si Me Besas
Если ты меня поцелуешь
bien que ya no puedes dormir
Я знаю, ты не можешь спать,
Sueñas que yo sueño junto a ti
Снится, что мы вместе спим опять.
bien que no quieres despertar sin mi
Я знаю, ты не хочешь просыпаться без меня,
Yo que no hay nada que perder
Я знаю, нечего нам терять.
Que puedes ser esa mujer
Что ты можешь быть той самой,
La piel de la noche y del amanecer
Кожей ночи и рассвета.
Mirame no lo pienses más
Посмотри на меня, не думай больше,
Dejate llevar
Позволь себе увлечься.
Si me besas una vez, pongo el mundo a tus pies
Если ты меня поцелуешь раз, я положу мир к твоим ногам,
Por tus labios pierdo la razón
От твоих губ я теряю разум.
Si me besas dos o tres
Если ты меня поцелуешь дважды или трижды,
Mil estrellas bajaré
Тысячу звезд я достану с небес.
No hay medidas para el corazón
Для сердца нет границ.
Si me besas una vez, yo vuelvo a nacer
Если ты меня поцелуешь раз, я рожусь заново.
Lo sé, tienes miedo, yo también
Знаю, ты боишься, я тоже.
Lo es dificil de entender
Знаю, это сложно понять,
Hablar se que puede hacernos tanto bien
Но разговор может нам так помочь.
Es nuestra oportunidad
Это наш шанс,
Basta de esperar
Хватит ждать.
Si me besas una vez, pongo el mundo a tus pies
Если ты меня поцелуешь раз, я положу мир к твоим ногам,
Por tus labios pierdo la razón
От твоих губ я теряю разум.
Si me besas dos o tres
Если ты меня поцелуешь дважды или трижды,
Mil estrellas bajaré
Тысячу звезд я достану с небес.
No hay medidas para el corazón.
Для сердца нет границ.
Si me besas una vez, pongo el mundo a tus pies
Если ты меня поцелуешь раз, я положу мир к твоим ногам,
Por tus labios pierdo la razón
От твоих губ я теряю разум.
Si me besas dos o tres
Если ты меня поцелуешь дважды или трижды,
Mil estrellas bajaré
Тысячу звезд я достану с небес.
No hay medidas para el corazón
Для сердца нет границ.
És nuestra oportunidad
Это наш шанс,
Basta de esperar
Хватит ждать.
Si me besas una vez, pongo el mundo a tus pies
Если ты меня поцелуешь раз, я положу мир к твоим ногам,
Por tus labios pierdo la razón
От твоих губ я теряю разум.
Si me besas dos o tres
Если ты меня поцелуешь дважды или трижды,
Mil estrellas bajaré
Тысячу звезд я достану с небес.
No hay medidas para el corazón
Для сердца нет границ.
Si me besas una vez, pongo el mundo a tus pies
Если ты меня поцелуешь раз, я положу мир к твоим ногам,
Por tus labios pierdo la razón
От твоих губ я теряю разум.
Si me besas dos o tres
Если ты меня поцелуешь дважды или трижды,
Mil estrellas bajaré
Тысячу звезд я достану с небес.
No hay medidas para el corazón
Для сердца нет границ.





Writer(s): LEONEL GARCIA, NAHUEL SCHAJRIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.