Sin Bandera - Sirena (Primera Fila Acústico "Una Última Vez - Encore") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sin Bandera - Sirena (Primera Fila Acústico "Una Última Vez - Encore")




Me duele en el fondo de mi corazón
Мне больно глубоко в сердце.
La herida no ha cerrado todavía
Рана еще не закрылась.
No hay forma en que pueda olvidarte
Я не могу забыть тебя.
Yo, Lo siento te has llevado mi vida.
Мне жаль, что ты забрал мою жизнь.
Siempre intento olvidarte
Я всегда пытаюсь забыть тебя.
Y te vuelvo a encontrar
И я найду тебя снова.
Siempre en cada rincón y debajo del mar
Всегда в каждом уголке и под морем
Si me voy del planeta, eres estrella fugaz
Если я уйду с планеты, ты падающая звезда.
Si en las noches yo duermo
Если по ночам я сплю,
En mis sueños estás
В моих мечтах ты
Eres sirena, oigo tu canto
Ты сирена, я слышу твое пение.
Y me ahogo en tu cadera
И я тону в твоем бедре.
Porque tu vuelvas yo daría lo que fuera
Потому что ты вернешься, я отдам все, что угодно.
Por que me quites con tu piel esta condena
За то, что ты снимаешь с меня свою кожу, это осуждение.
Que me mata y me envenena
Который убивает и отравляет меня.
Mira morena, baila conmigo
Смотри, брюнетка, Танцуй со мной.
Y me sacas esta pena
И ты забираешь это горе у меня.
Porque no hay cosa para mi que
Потому что для меня нет ничего, что
Sea tan buena
Будьте так хороши
Como tus labios en mis labios,
Как твои губы на моих губах,,
Vuelve a casa te lo ruego.
Возвращайся домой, умоляю тебя.
Ven nena,
Приди, детка,,
Eres el mar
Ты-море.
Eres el mar
Ты-море.
Eres el mar
Ты-море.
Eres el mar
Ты-море.
Me duele en el fondo de mi corazón
Мне больно глубоко в сердце.
La herida no ha cerrado todavía
Рана еще не закрылась.
No hay forma en que pueda olvidarte, yo.
Я не могу забыть тебя, я.
Lo siento te has llevado mi vida
Прости, ты забрал мою жизнь.
Siempre intento olvidarte
Я всегда пытаюсь забыть тебя.
Y te vuelvo a encontrar
И я найду тебя снова.
Siempre en cada rincón y debajo del mar
Всегда в каждом уголке и под морем
Si me voy del planeta, eres la estrella fugaz
Если я уйду с планеты, ты падающая звезда.
Si en las noches yo duermo
Если по ночам я сплю,
En mis sueños estás.
В моих снах ты.
Eres sirena, oigo tu canto
Ты сирена, я слышу твое пение.
Y me ahogo en tu cadera
И я тону в твоем бедре.
Porque tu vuelvas yo daría lo que fuera
Потому что ты вернешься, я отдам все, что угодно.
Por que me quites con tu piel esta condena
За то, что ты снимаешь с меня свою кожу, это осуждение.
Que me mata y me envenena
Который убивает и отравляет меня.
Mira morena, baila conmigo
Смотри, брюнетка, Танцуй со мной.
Y me sacas esta pena
И ты забираешь это горе у меня.
Porque no hay cosa para mi que
Потому что для меня нет ничего, что
Sea tan buena
Будьте так хороши
Como tus labios en mis labios,
Как твои губы на моих губах,,
Vuelve a casa te lo ruego
Возвращайся домой, я умоляю тебя.
Ven nena,
Приди, детка,,
Eres el mar
Ты-море.
Eres el mar
Ты-море.
Eres el mar
Ты-море.
Eres el mar
Ты-море.
Oigo tu canto
Я слышу твое пение.
Y me ahogo en tu cadera
И я тону в твоем бедре.
Porque tu vuelvas yo daría lo que fuera
Потому что ты вернешься, я отдам все, что угодно.
Por que me quites con tu piel esta condena
За то, что ты снимаешь с меня свою кожу, это осуждение.
Que me mata y me envenena
Который убивает и отравляет меня.
Mira morena, baila conmigo
Смотри, брюнетка, Танцуй со мной.
Y me sacas esta pena
И ты забираешь это горе у меня.
Porque no hay cosa para mi que
Потому что для меня нет ничего, что
Sea tan buena
Будьте так хороши
Como tus labios en mis labios
Как твои губы на моих губах,
Vuelve a casa te lo ruego
Возвращайся домой, я умоляю тебя.
Ven nena
Приди, детка,
Eres sirena, oigo tu canto
Ты сирена, я слышу твое пение.
Y me ahogo en tu cadera
И я тону в твоем бедре.
Porque tu vuelvas yo daría lo que fuera
Потому что ты вернешься, я отдам все, что угодно.
Por que me quites con tu piel esta condena
За то, что ты снимаешь с меня свою кожу, это осуждение.
Que me mata y me envenena
Который убивает и отравляет меня.
Mira morena, baila conmigo
Смотри, брюнетка, Танцуй со мной.
Y me sacas esta pena
И ты забираешь это горе у меня.
Porque no hay cosa para mi que
Потому что для меня нет ничего, что
Sea tan buena
Будьте так хороши
Como tus labios en mis labios,
Как твои губы на моих губах,,
Vuelve a casa te lo ruego
Возвращайся домой, я умоляю тебя.
Ven nena
Приди, детка,





Writer(s): AUREO BAQUIERO, LEONEL GARCIA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.