Sin Bandera - Suelta Mi Mano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sin Bandera - Suelta Mi Mano




Suelta Mi Mano
Let Go of My Hand
No, no es necesario que lo entienda
No, it's not necessary for you to understand
Porque nunca le ha servido la razón al corazón
Because reason has never been of any use to the heart
El corazón no piensa
The heart doesn't think
No, mi vida para qué te esfuerzas
No, my love, why do you try so hard?
No me tienes que explicar
You don't have to explain anything to me
Siempre amaré tu libertad
I will always love your freedom
Por mucho que eso duela
No matter how much it hurts
Y sí, entiendo que quieres hablar
And yes, I understand that you want to talk
Que a veces necesitas saber de
That sometimes you need to hear from me
Pero no siquiera saber de ti
But I don't even know how to hear from you
Vivir así, seguir así
Living like this, going on like this
Pensando en ti
Thinking about you
Suelta mi mano ya por favor
Let go of my hand, please
Entiende que me tengo que ir
Understand that I have to go
Si ya no sientes más este amor
If you don't feel this love anymore
No tengo nada más que decir
I have nothing more to say
No digas nada ya por favor
Please don't say anything anymore
Te entiendo, pero entiéndeme a
I understand you, but understand me
Cada palabra aumenta el dolor
Every word increases the pain
Y una lágrima quiere salir
And a tear wants to escape
Y por favor no me detengas
And please don't stop me
Siempre encuentro la manera de seguir y de vivir
I always find a way to keep going and living
Aunque ahora no la tenga
Even if I don't have it now
Y no mi vida, no vale la pena
And no, my love, it's not worth it
Para qué quieres llamar
Why do you want to call?
Si el que era yo ya no va a estar
If the man I was is no longer there
Esta es la última cena
This is our last supper
Y si entiendo que quieres hablar
And if I understand that you want to talk
Que a veces necesitas saber de
That sometimes you need to hear from me
Pero no siquiera saber de ti
But I don't even know how to hear from you
Vivir así, seguir así
Living like this, going on like this
Pensando en ti
Thinking about you
Suelta mi mano ya por favor
Let go of my hand, please
Entiende que me tengo que ir
Understand that I have to go
Si ya no sientes más este amor
If you don't feel this love anymore
No tengo nada más que decir
I have nothing more to say
No digas nada ya por favor
Please don't say anything anymore
Te entiendo, pero entiéndeme a
I understand you, but understand me
Cada palabra aumenta el dolor
Every word increases the pain
Y una lágrima quiere salir
And a tear wants to escape
Suelta mi mano ya por favor
Let go of my hand, please
Entiende que me tengo que ir
Understand that I have to go
Si ya no sientes más este amor
If you don't feel this love anymore
No tengo nada más que decir
I have nothing more to say
No digas nada ya por favor
Please don't say anything anymore
Te entiendo, pero entiéndeme a
I understand you, but understand me
Cada palabra aumenta el dolor
Every word increases the pain
Y una lágrima quiere salir
And a tear wants to escape





Writer(s): Leonel Garcia Nunez De Caceres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.