Sin Bandera - Tócame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sin Bandera - Tócame




Tócame
Прикоснись ко мне
Si ves que me he alejado de mismo
Если увидишь, что я отдалился от себя самого,
Y que no me he dado cuenta que me atrapa el egoísmo
И не заметил, как меня захватил эгоизм,
Que camino sin fijarme hacia el borde de un abismo
Что иду, не глядя, к краю пропасти,
Si algún día me ves dormido y no he podido despertar
Если однажды увидишь меня спящим, и я не смогу проснуться,
Si ves que estoy perdiendo los detalles
Если увидишь, что я теряю из виду детали,
Y que avanzo sin mirar cuando camino por la calle
И иду, не глядя, когда хожу по улице,
Porque estoy muy preocupado para que nada me falle
Потому что слишком переживаю, чтобы всё было идеально,
Y deje de hacer las cosas solamente por amar
И перестал делать что-либо просто из любви,
No me dejes continuar
Не дай мне продолжать,
Hazme regresar...
Помоги мне вернуться...
Tócame para unirme con el mundo
Прикоснись ко мне, чтобы соединить меня с миром,
Para respirar profundo solamente tócame
Чтобы я мог дышать полной грудью, просто прикоснись ко мне,
Tócame para estar de nuevo en casa
Прикоснись ко мне, чтобы я снова был дома,
Con tu mano se me pasa todo el miedo
С твоей рукой весь страх проходит,
Tócame, tócame...
Прикоснись, прикоснись...
Si ves que no sonrío fácilmente
Если увидишь, что я не улыбаюсь легко,
Por que ahora me preocupa lo que me era indiferente
Потому что теперь меня беспокоит то, что раньше было безразлично,
Si la sombra del futuro esta nublando mi presente
Если тень будущего затмевает мое настоящее,
Y las trampas de mi mente no me dejan escapar
И ловушки моего разума не дают мне сбежать,
No me dejes continuar
Не дай мне продолжать,
Hazme regresar
Помоги мне вернуться,
Tócame para unirme con el mundo
Прикоснись ко мне, чтобы соединить меня с миром,
Para respirar profundo solamente tócame
Чтобы я мог дышать полной грудью, просто прикоснись ко мне,
Tócame para estar de nuevo en casa
Прикоснись ко мне, чтобы я снова был дома,
Con tu mano se me pasa todo el miedo
С твоей рукой весь страх проходит,
Tócame, tócame...
Прикоснись, прикоснись...
Tócame para unirme con el mundo
Прикоснись ко мне, чтобы соединить меня с миром,
Para respirar profundo solamente tócame
Чтобы я мог дышать полной грудью, просто прикоснись ко мне,
Tócame para estar de nuevo en casa
Прикоснись ко мне, чтобы я снова был дома,
Con tu mano se me pasa todo el miedo
С твоей рукой весь страх проходит,
Tócame, tócame...
Прикоснись, прикоснись...
Tócame...
Прикоснись...





Writer(s): Nahuel Schajris Rodriguez, Leonel Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.