Paroles et traduction Sin Bandera - Ven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ven
conmigo,
quiero
dártelo
Пойдем
со
мной,
я
хочу
отдать
тебе.
Está
quemándome
este
amor
quiero
entregártelo
Он
сжигает
мою
любовь,
я
хочу
отдать
ее
тебе.
Ha
crecido
muy
dentro
de
mí
Он
вырос
глубоко
внутри
меня.
Ven
y
tómalo
mi
vida
esto
es
solo
para
ti
Приди
и
возьми
это
моя
жизнь
это
только
для
тебя
Va
subiendo
en
intensidad
Он
растет
в
интенсивности
Sé
que
todo
lo
que
sueñas
te
lo
puedo
dar
Я
знаю,
что
все,
о
чем
ты
мечтаешь,
я
могу
дать
тебе.
Yo
te
siento,
muy
dentro
de
mí
Я
чувствую
тебя,
глубоко
внутри
себя.
Dame
un
poco
de
tu
tiempo,
no
te
vas
a
arrepentir
Дай
мне
немного
времени,
ты
не
пожалеешь
об
этом.
Vamos
a
la
orilla
del
mar
Мы
идем
к
берегу
моря.
A
que
me
digas
lo
que
sientes
bailando
Чтобы
ты
сказал
мне,
что
ты
чувствуешь,
танцуя,
Y
despertaras
siempre
verme
cantando
И
ты
проснешься,
когда
увидишь,
как
я
пою.
Te
quiero
enamorar
Я
хочу,
чтобы
ты
влюбился.
Mi
vida
ven,
ven,
ven
Моя
жизнь
Приди,
приди,
приди.
Te
doy
un
beso
y
mi
alma
también
Я
целУю
тебя,
и
моя
душа
тоже.
Respira
ven,
ven,
ven
Дыши,
иди,
иди.
Y
si
te
gusta
puedo
darte
otros
cien
И
если
тебе
это
нравится,
я
могу
дать
тебе
еще
сотню.
Y
luego
vamos
a
la
orilla
del
mar
А
потом
мы
идем
к
берегу
моря.
A
que
me
digas
lo
que
sientes
bailando
Чтобы
ты
сказал
мне,
что
ты
чувствуешь,
танцуя,
Y
despertaras
siempre
verme
cantando
И
ты
проснешься,
когда
увидишь,
как
я
пою.
Te
quiero
enamorar
Я
хочу,
чтобы
ты
влюбился.
Ven
conmigo,
te
quiero
llevar
Пойдем
со
мной,
я
хочу
взять
тебя
с
собой.
A
un
lugar
donde
mi
voz
tú
puedas
escuchar
В
место,
где
мой
голос
ты
можешь
услышать.
Escapemos,
muy
lejos
de
aquí
Давай
сбежим,
далеко
отсюда.
Quiero
que
descubras
en
silencio
lo
que
hay
en
mí
Я
хочу,
чтобы
ты
спокойно
узнал,
что
во
мне.
Vamos
a
la
orilla
del
mar
Мы
идем
к
берегу
моря.
A
que
me
digas
lo
que
sientes
bailando
Чтобы
ты
сказал
мне,
что
ты
чувствуешь,
танцуя,
Y
despertaras
siempre
verme
cantando
И
ты
проснешься,
когда
увидишь,
как
я
пою.
Te
quiero
enamorar
Я
хочу,
чтобы
ты
влюбился.
Mi
vida
ven,
ven,
ven
Моя
жизнь
Приди,
приди,
приди.
Te
doy
un
beso
y
mi
alma
también
Я
целУю
тебя,
и
моя
душа
тоже.
Respira
ven,
ven,
ven
Дыши,
иди,
иди.
Y
si
te
gusta
puedo
darte
otros
cien
И
если
тебе
это
нравится,
я
могу
дать
тебе
еще
сотню.
Y
luego
vamos
a
la
orilla
del
mar
А
потом
мы
идем
к
берегу
моря.
A
que
me
digas
lo
que
sientes
bailando
Чтобы
ты
сказал
мне,
что
ты
чувствуешь,
танцуя,
Y
despertaras
siempre
verme
cantando
И
ты
проснешься,
когда
увидишь,
как
я
пою.
Te
quiero
enamorar
Я
хочу,
чтобы
ты
влюбился.
Vamos
la
orilla
del
mar
de
madrugada
Мы
идем
на
берег
моря
рано
утром
Hasta
que
una
gaviota
nos
traiga
la
mañana
Пока
Чайка
не
принесет
нам
утро,
Bésame
al
ritmo
de
las
olas
Поцелуй
меня
в
такт
волнам,
Niña
bésame
quedémonos
a
solas
Девочка,
Поцелуй
меня,
давай
останемся
наедине.
No
venía
esperando
encontrar
nada
para
el
corazón
Я
не
надеялся
найти
что-нибудь
для
сердца.
En
esta
noche
había
aceptado
la
resignación
В
эту
ночь
я
принял
отставку.
Pero
pasó,
apareció
entre
el
humo
me
llego
Но
это
случилось,
оно
появилось
среди
дыма.
Un
ángel
en
la
tierra
de
seguro
se
perdió
Ангел
на
земле
наверняка
потерялся.
Vamos
a
la
orilla
del
mar
Мы
идем
к
берегу
моря.
A
que
me
digas
lo
que
sientes
bailando
Чтобы
ты
сказал
мне,
что
ты
чувствуешь,
танцуя,
Y
despertaras
siempre
verme
cantando
И
ты
проснешься,
когда
увидишь,
как
я
пою.
Te
quiero
enamorar
Я
хочу,
чтобы
ты
влюбился.
Mi
vida
ven,
ven,
ven
Моя
жизнь
Приди,
приди,
приди.
Te
doy
un
beso
y
mi
alma
también
Я
целУю
тебя,
и
моя
душа
тоже.
Respira
ven,
ven,
ven
Дыши,
иди,
иди.
Y
si
te
gusta
puedo
darte
otros
cien
И
если
тебе
это
нравится,
я
могу
дать
тебе
еще
сотню.
Y
luego
vamos
a
la
orilla
del
mar
А
потом
мы
идем
к
берегу
моря.
A
que
me
digas
lo
que
sientes
bailando
Чтобы
ты
сказал
мне,
что
ты
чувствуешь,
танцуя,
Y
despertaras
siempre
verme
cantando
И
ты
проснешься,
когда
увидишь,
как
я
пою.
Te
quiero
enamorar
Я
хочу,
чтобы
ты
влюбился.
Vamos
a
la
orilla
del
mar
Мы
идем
к
берегу
моря.
A
que
me
digas
lo
que
sientes
bailando
Чтобы
ты
сказал
мне,
что
ты
чувствуешь,
танцуя,
Y
despertaras
siempre
verme
cantando
И
ты
проснешься,
когда
увидишь,
как
я
пою.
Te
quiero
enamorar
Я
хочу,
чтобы
ты
влюбился.
Vamos
a
la
orilla
del
mar
Мы
идем
к
берегу
моря.
A
que
me
digas
lo
que
sientes
bailando
Чтобы
ты
сказал
мне,
что
ты
чувствуешь,
танцуя,
Y
despertaras
siempre
verme
cantando
И
ты
проснешься,
когда
увидишь,
как
я
пою.
Te
quiero
enamorar
Я
хочу,
чтобы
ты
влюбился.
Mi
vida
ven,
ven,
ven
Моя
жизнь
Приди,
приди,
приди.
Te
doy
un
beso
y
mi
alma
también
Я
целУю
тебя,
и
моя
душа
тоже.
Respira
ven,
ven,
ven
Дыши,
иди,
иди.
Y
si
te
gusta
puedo
darte
otros
cien
И
если
тебе
это
нравится,
я
могу
дать
тебе
еще
сотню.
Mi
vida
ven,
ven,
ven
Моя
жизнь
Приди,
приди,
приди.
Te
doy
un
beso
y
mi
alma
también
Я
целУю
тебя,
и
моя
душа
тоже.
Respira
ven,
ven,
ven
Дыши,
иди,
иди.
Y
si
te
gusta
puedo
darte
otros
cien
И
если
тебе
это
нравится,
я
могу
дать
тебе
еще
сотню.
Y
luego
vamos
a
la
orilla
del
mar
А
потом
мы
идем
к
берегу
моря.
A
que
me
digas
lo
que
sientes
bailando
Чтобы
ты
сказал
мне,
что
ты
чувствуешь,
танцуя,
Y
despertaras
siempre
verme
cantando
И
ты
проснешься,
когда
увидишь,
как
я
пою.
Te
quiero
enamorar
Я
хочу,
чтобы
ты
влюбился.
Y
luego
vamos
a
la
orilla
del
mar
А
потом
мы
идем
к
берегу
моря.
A
que
me
digas
lo
que
sientes
bailando
Чтобы
ты
сказал
мне,
что
ты
чувствуешь,
танцуя,
Y
despertaras
siempre
verme
cantando
И
ты
проснешься,
когда
увидишь,
как
я
пою.
Te
quiero
enamorar
Я
хочу,
чтобы
ты
влюбился.
Mi
vida
ven,
ven,
ven
Моя
жизнь
Приди,
приди,
приди.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Schajris Rodriguez Nahuel, Garcia Nunez De Caceres Leonel
Album
De viaje
date de sortie
21-08-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.