Paroles et traduction Sin Bandera - Ven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ven
conmigo,
quiero
dártelo
Пойдем
со
мной,
хочу
тебе
это
дать,
Está
quemándome
este
amor
quiero
entregártelo
Этот
любовь
меня
сжигает,
хочу
тебе
ее
отдать.
Ha
crecido
muy
dentro
de
mí
Она
так
глубоко
во
мне
выросла,
Ven
y
tómalo
mi
vida
esto
es
solo
para
ti
Приди
и
возьми
ее,
любимая,
это
только
для
тебя.
Va
subiendo
en
intensidad
Она
все
сильнее
разгорается,
Sé
que
todo
lo
que
sueñas
te
lo
puedo
dar
Знаю,
все,
о
чем
ты
мечтаешь,
я
могу
тебе
дать.
Yo
te
siento,
muy
dentro
de
mí
Я
чувствую
тебя
глубоко
внутри,
Dame
un
poco
de
tu
tiempo,
no
te
vas
a
arrepentir
Подари
мне
немного
своего
времени,
ты
не
пожалеешь.
Vamos
a
la
orilla
del
mar
Пойдем
на
берег
моря,
A
que
me
digas
lo
que
sientes
bailando
Чтобы
ты
сказала
мне,
что
чувствуешь,
танцуя,
Y
despertaras
siempre
verme
cantando
И
будешь
просыпаться,
всегда
видя
меня
поющим.
Te
quiero
enamorar
Хочу
влюбить
тебя
в
себя.
Mi
vida
ven,
ven,
ven
Любимая,
приди,
приди,
приди,
Te
doy
un
beso
y
mi
alma
también
Дарю
тебе
поцелуй
и
свою
душу
тоже.
Respira
ven,
ven,
ven
Дыши,
приди,
приди,
приди,
Y
si
te
gusta
puedo
darte
otros
cien
И
если
тебе
понравится,
могу
подарить
еще
сто.
Y
luego
vamos
a
la
orilla
del
mar
А
потом
пойдем
на
берег
моря,
A
que
me
digas
lo
que
sientes
bailando
Чтобы
ты
сказала
мне,
что
чувствуешь,
танцуя,
Y
despertaras
siempre
verme
cantando
И
будешь
просыпаться,
всегда
видя
меня
поющим.
Te
quiero
enamorar
Хочу
влюбить
тебя
в
себя.
Ven
conmigo,
te
quiero
llevar
Пойдем
со
мной,
хочу
тебя
увести
A
un
lugar
donde
mi
voz
tú
puedas
escuchar
Туда,
где
ты
сможешь
услышать
мой
голос.
Escapemos,
muy
lejos
de
aquí
Сбежим
далеко
отсюда,
Quiero
que
descubras
en
silencio
lo
que
hay
en
mí
Хочу,
чтобы
ты
в
тишине
открыла,
что
скрывается
во
мне.
Vamos
a
la
orilla
del
mar
Пойдем
на
берег
моря,
A
que
me
digas
lo
que
sientes
bailando
Чтобы
ты
сказала
мне,
что
чувствуешь,
танцуя,
Y
despertaras
siempre
verme
cantando
И
будешь
просыпаться,
всегда
видя
меня
поющим.
Te
quiero
enamorar
Хочу
влюбить
тебя
в
себя.
Mi
vida
ven,
ven,
ven
Любимая,
приди,
приди,
приди,
Te
doy
un
beso
y
mi
alma
también
Дарю
тебе
поцелуй
и
свою
душу
тоже.
Respira
ven,
ven,
ven
Дыши,
приди,
приди,
приди,
Y
si
te
gusta
puedo
darte
otros
cien
И
если
тебе
понравится,
могу
подарить
еще
сто.
Y
luego
vamos
a
la
orilla
del
mar
А
потом
пойдем
на
берег
моря,
A
que
me
digas
lo
que
sientes
bailando
Чтобы
ты
сказала
мне,
что
чувствуешь,
танцуя,
Y
despertaras
siempre
verme
cantando
И
будешь
просыпаться,
всегда
видя
меня
поющим.
Te
quiero
enamorar
Хочу
влюбить
тебя
в
себя.
Vamos
la
orilla
del
mar
de
madrugada
Пойдем
на
берег
моря
перед
рассветом,
Hasta
que
una
gaviota
nos
traiga
la
mañana
Пока
чайка
не
принесет
нам
утро.
Bésame
al
ritmo
de
las
olas
Целуй
меня
в
ритме
волн,
Niña
bésame
quedémonos
a
solas
Девушка,
целуй
меня,
останемся
наедине.
No
venía
esperando
encontrar
nada
para
el
corazón
Не
ожидал
ничего
найти
для
сердца,
En
esta
noche
había
aceptado
la
resignación
В
эту
ночь
я
смирился
с
судьбой.
Pero
pasó,
apareció
entre
el
humo
me
llego
Но
это
случилось,
появилось
среди
дыма,
дошло
до
меня,
Un
ángel
en
la
tierra
de
seguro
se
perdió
Ангел
на
земле,
должно
быть,
заблудился.
Vamos
a
la
orilla
del
mar
Пойдем
на
берег
моря,
A
que
me
digas
lo
que
sientes
bailando
Чтобы
ты
сказала
мне,
что
чувствуешь,
танцуя,
Y
despertaras
siempre
verme
cantando
И
будешь
просыпаться,
всегда
видя
меня
поющим.
Te
quiero
enamorar
Хочу
влюбить
тебя
в
себя.
Mi
vida
ven,
ven,
ven
Любимая,
приди,
приди,
приди,
Te
doy
un
beso
y
mi
alma
también
Дарю
тебе
поцелуй
и
свою
душу
тоже.
Respira
ven,
ven,
ven
Дыши,
приди,
приди,
приди,
Y
si
te
gusta
puedo
darte
otros
cien
И
если
тебе
понравится,
могу
подарить
еще
сто.
Y
luego
vamos
a
la
orilla
del
mar
А
потом
пойдем
на
берег
моря,
A
que
me
digas
lo
que
sientes
bailando
Чтобы
ты
сказала
мне,
что
чувствуешь,
танцуя,
Y
despertaras
siempre
verme
cantando
И
будешь
просыпаться,
всегда
видя
меня
поющим.
Te
quiero
enamorar
Хочу
влюбить
тебя
в
себя.
Vamos
a
la
orilla
del
mar
Пойдем
на
берег
моря,
A
que
me
digas
lo
que
sientes
bailando
Чтобы
ты
сказала
мне,
что
чувствуешь,
танцуя,
Y
despertaras
siempre
verme
cantando
И
будешь
просыпаться,
всегда
видя
меня
поющим.
Te
quiero
enamorar
Хочу
влюбить
тебя
в
себя.
Vamos
a
la
orilla
del
mar
Пойдем
на
берег
моря,
A
que
me
digas
lo
que
sientes
bailando
Чтобы
ты
сказала
мне,
что
чувствуешь,
танцуя,
Y
despertaras
siempre
verme
cantando
И
будешь
просыпаться,
всегда
видя
меня
поющим.
Te
quiero
enamorar
Хочу
влюбить
тебя
в
себя.
Mi
vida
ven,
ven,
ven
Любимая,
приди,
приди,
приди,
Te
doy
un
beso
y
mi
alma
también
Дарю
тебе
поцелуй
и
свою
душу
тоже.
Respira
ven,
ven,
ven
Дыши,
приди,
приди,
приди,
Y
si
te
gusta
puedo
darte
otros
cien
И
если
тебе
понравится,
могу
подарить
еще
сто.
Mi
vida
ven,
ven,
ven
Любимая,
приди,
приди,
приди,
Te
doy
un
beso
y
mi
alma
también
Дарю
тебе
поцелуй
и
свою
душу
тоже.
Respira
ven,
ven,
ven
Дыши,
приди,
приди,
приди,
Y
si
te
gusta
puedo
darte
otros
cien
И
если
тебе
понравится,
могу
подарить
еще
сто.
Y
luego
vamos
a
la
orilla
del
mar
А
потом
пойдем
на
берег
моря,
A
que
me
digas
lo
que
sientes
bailando
Чтобы
ты
сказала
мне,
что
чувствуешь,
танцуя,
Y
despertaras
siempre
verme
cantando
И
будешь
просыпаться,
всегда
видя
меня
поющим.
Te
quiero
enamorar
Хочу
влюбить
тебя
в
себя.
Y
luego
vamos
a
la
orilla
del
mar
А
потом
пойдем
на
берег
моря,
A
que
me
digas
lo
que
sientes
bailando
Чтобы
ты
сказала
мне,
что
чувствуешь,
танцуя,
Y
despertaras
siempre
verme
cantando
И
будешь
просыпаться,
всегда
видя
меня
поющим.
Te
quiero
enamorar
Хочу
влюбить
тебя
в
себя.
Mi
vida
ven,
ven,
ven
Любимая,
приди,
приди,
приди,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Schajris Rodriguez Nahuel, Garcia Nunez De Caceres Leonel
Album
De viaje
date de sortie
21-08-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.