Paroles et traduction Sin Davis feat. Felikz - Fucked Up Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fucked Up Life
Испорченная жизнь
Babe,
du
weißt,
ich
bin
trapped
in
diesem
fucked
up
life
Детка,
ты
знаешь,
я
в
ловушке
этой
испорченной
жизни
Nächte
komm'n,
Tage
geh'n
auf,
du
weißt
Ночи
приходят,
дни
наступают,
ты
знаешь
Verliere
Gefühle,
wow,
alles
hinüber,
wow
Теряю
чувства,
вау,
всё
кончено,
вау
Was
noch
bleibt,
sind
die
Feelings,
ja
Что
остаётся,
так
это
чувства,
да
Babygirl,
bitte
weck
mich
auf
Малышка,
пожалуйста,
разбуди
меня
Geb'
dir
mein
Herz,
und
du
spuckst
es
aus
Отдаю
тебе
своё
сердце,
а
ты
выплёвываешь
его
Sag
mir,
wann
hört
es
auf,
ja,
ey
Скажи
мне,
когда
это
закончится,
да,
эй
Sag
mir,
wann
hört
es
auf,
jaja
Скажи
мне,
когда
это
закончится,
да-да
Alles,
was
ich
hab',
Brudi,
das
ist
meine
Gang
Всё,
что
у
меня
есть,
братан,
это
моя
банда
Ich
rauche
zwei
Blunts,
und
ich
fühle
keinen
Pain
Курю
два
бланта,
и
не
чувствую
боли
Hänge
in
den
Clubs,
Baby,
alles
zieht
vorbei,
ja
Тусуюсь
в
клубах,
детка,
всё
пролетает
мимо,
да
Shawty
ist
auf
Weiß,
sie
will
mehr,
doch
ich
sag'
nein
Тёлка
под
кайфом,
хочет
ещё,
но
я
говорю
«нет»
Ja,
sie
will,
dass
ich
sie
rette,
ich
bin
stuck
in
diesem
fast
life
Да,
она
хочет,
чтобы
я
её
спас,
я
застрял
в
этой
быстрой
жизни
Will
sie
nicht
verletzen,
ein
verpasster
Call
von
last
night
Не
хочу
ранить
её,
пропущенный
звонок
прошлой
ночью
Ich
drück'
die
weg,
ja,
wie
meine
Packs,
ja
Я
бросаю
её,
да,
как
свои
паки,
да
Fick
auf
Opps,
wenn
sie
komm'n,
hab
ich's
versteckt,
ja,
ey
К
чёрту
оппов,
если
они
придут,
я
всё
спрятал,
да,
эй
Auf
der
Stage,
dein
Gesicht
in
meinem
Kopf
На
сцене,
твоё
лицо
в
моей
голове
Mit
dem
Teufel
down,
die
Seele
ist
verkauft,
ja
С
дьяволом
на
дне,
душа
продана,
да
Shawty
fragt
mich,
ob
ich
an
uns
beide
glaub',
ja
Тёлка
спрашивает
меня,
верю
ли
я
в
нас
обоих,
да
Baby,
mit
den
Pill'n,
ich
bin
dauer
stoned
drauf,
ja
Детка,
с
этими
таблетками
я
постоянно
под
кайфом,
да
Sag
mir,
ist
das
alles
nur
ein
Test?
Скажи
мне,
это
всё
просто
тест?
Deine
Liebe
war
nicht
echt
Твоя
любовь
не
была
настоящей
Tausend
Bilder,
tausend
Texte
Тысяча
картинок,
тысяча
сообщений
Doch,
es
war
nur
Snapchat
Но
это
был
всего
лишь
Snapchat
Babe,
du
weißt,
ich
bin
trapped
in
diesem
fucked
up
life
Детка,
ты
знаешь,
я
в
ловушке
этой
испорченной
жизни
Nächte
komm'n,
Tage
geh'n
auf,
du
weißt
Ночи
приходят,
дни
наступают,
ты
знаешь
Verliere
Gefühle,
wow,
alles
hinüber,
wow
Теряю
чувства,
вау,
всё
кончено,
вау
Was
noch
bleibt,
sind
die
Feelings,
ja
Что
остаётся,
так
это
чувства,
да
Babygirl,
bitte
weck
mich
auf
Малышка,
пожалуйста,
разбуди
меня
Geb'
dir
mein
Herz,
und
du
spuckst
es
aus
Отдаю
тебе
своё
сердце,
а
ты
выплёвываешь
его
Sag
mir,
wann
hört
es
auf,
ja,
ey
Скажи
мне,
когда
это
закончится,
да,
эй
Sag
mir,
wann
hört
es
auf,
jaja
Скажи
мне,
когда
это
закончится,
да-да
Yeah,
ich
bin
trapped
in
diesem
fucked
up
life
Да,
я
в
ловушке
этой
испорченной
жизни
Ob's
mir
gefällt,
erkennst
du
an
mei'm
Smile
Нравится
ли
мне
это,
ты
поймёшь
по
моей
улыбке
Ey,
das
ist
Ghetto,
Dicker,
das'
kein
Scheiß
Эй,
это
гетто,
чувак,
это
не
шутки
IPhone
klingelt,
Baby,
iPhone
weiß
(brr,
brr)
iPhone
звонит,
детка,
iPhone
белый
(брр,
брр)
Rufst
du
mich
an,
dann
leg'
ich
niemals
wieder
auf,
ja
Если
ты
позвонишь
мне,
я
больше
никогда
не
повешу
трубку,
да
Balenciaga,
ich
hab'
wieder
was
gekauft,
ja
Balenciaga,
я
снова
что-то
купил,
да
Meine
wunderschöne
Sweetie,
wache
auf,
ja
Моя
прекрасная
конфетка,
проснись,
да
Ich
kann
nur
hoffen,
dass
es
diesmal
nicht
der
Traum
war
Я
могу
только
надеяться,
что
на
этот
раз
это
не
сон
Drücke
schon
wieder
die
Meds,
Bitch,
ich
teste
Jack,
ey
Снова
глотаю
таблетки,
сука,
я
тестирую
Jack,
эй
Gebe
kein'n
Fick
auf
die
Fans,
will
eine
Pa-Patek,
ey
(Patek)
Мне
плевать
на
фанатов,
хочу
Patek,
эй
(Patek)
Lebe
schon
wieder
zu
fast,
Babe,
ich
tu'
den
dash,
ey
Снова
живу
слишком
быстро,
детка,
я
делаю
рывок,
эй
Ich
bin
direkt
wieder
weg,
bleibe
auf
der
Fastlane,
ey
Я
снова
ухожу,
остаюсь
на
быстрой
полосе,
эй
Ja,
Baby,
hier
bleib'
ich,
ey
Да,
детка,
здесь
я
остаюсь,
эй
Fucked
up
life,
Bitch,
es
gibt
keine
revenge
Испорченная
жизнь,
сука,
нет
никакой
мести
Hey,
ja,
Baby,
hier
bleib'
ich,
ey
Эй,
да,
детка,
здесь
я
остаюсь,
эй
Ob
es
für
immer
so
gut
geht,
Baby,
ich
weiß
nicht
Будет
ли
всё
так
же
хорошо
всегда,
детка,
я
не
знаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.