Sin Ley - Guerrillla en Tucumán - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sin Ley - Guerrillla en Tucumán




Guerrillla en Tucumán
Партизан в Тукумане
Guerrilla en Tucumán, pelea y pelea
Партизаны в Тукумане, борьба и борьба
El campesino sufre, su eterna miseria
Крестьянин страдает, вечная нищета
El hombre de la ciudad
Человек из города
Que esta libre de mente
Свободный умом
Se fue para los montes
Ушел в леса
A buscar su muerte.
Навстречу смерти
Guerrilla en Tucumán y la sangre se hierve
Партизаны в Тукумане, и кровь кипит
El fusil se dispara, al ver al enemigo
Винтовка стреляет, увидев врага
Quizás no haya amigos, en medio de la selva.
Возможно, нет друзей среди леса
Gendarmes asesinos que dejan sus huellas
Убийцы-жандармы, которые оставляют свои следы
Guerrilla en Tucumán, heridas muy abiertas
Партизаны в Тукумане, открытые раны
Que sangran y sangran bañando esta tierra
Которые кровоточат и орошают эту землю
No quieras que tus hijos aun las recuerden
Не хочешь, чтобы твои дети вспоминали это
Y que vengan los hilos
И пусть придут нити
De este títere de muerte.
От этой куклы смерти
Guerrilla en Tucumán...
Партизаны в Тукумане...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.