Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quizás Nos Quisiera (En Vivo)
Vielleicht wollte ich (Live)
Un
minuto
más
en
la
espera
Eine
Minute
länger
warten
Sería
desesperado
Wäre
verzweifelt
Quizás
no
quisiera
quisiera
cantarlo
Vielleicht
wollte
ich
es
nicht
singen
wollen
Quizás
no
quisiera
quisiera
merecermelo
Vielleicht
wollte
ich
es
nicht
verdienen
wollen
Quizás
no
quisiera
quisiera
cantarlo
Vielleicht
wollte
ich
es
nicht
singen
wollen
Quizás
no
quisiera
quisiera
merecermelo
Vielleicht
wollte
ich
es
nicht
verdienen
wollen
De
pronto
lleno
de
deseo
en
mi
habitación
Plötzlich
voller
Sehnsucht
in
meinem
Zimmer
Y
no
aguanto
esto
en
mi
cuerpo
Und
ich
ertrage
das
nicht
in
meinem
Körper
Mi
insatisfacción
Meine
Unzufriedenheit
Quizás
no
quisiera
siquiera
reprocharmelo
Vielleicht
wollte
ich
es
mir
nicht
einmal
vorwerfen
Quizás
no
sintiera
siquiera
el
dolor
Vielleicht
würde
ich
nicht
einmal
den
Schmerz
fühlen
Quizás
no
quisiera
siquiera
reprocharmelo
Vielleicht
wollte
ich
es
mir
nicht
einmal
vorwerfen
Quizás
no
sintiera
siquiera
el
dolor
Vielleicht
würde
ich
nicht
einmal
den
Schmerz
fühlen
Y
sigo
mirando
arriba
Und
ich
schaue
weiter
nach
oben
Mirando
haber
si
está
mi
nena
Schaue,
ob
mein
Mädchen
da
ist
Ahora
es
distinto
distinto
en
mi
imaginación
Jetzt
ist
es
anders,
anders
in
meiner
Vorstellung
No
tengo
palabras
para
describirmelo
Ich
habe
keine
Worte,
um
es
mir
zu
beschreiben
Ahora
es
distinto
distinto
en
mi
imaginación
Jetzt
ist
es
anders,
anders
in
meiner
Vorstellung
No
tengo
palabras
para
describirmelo
Ich
habe
keine
Worte,
um
es
mir
zu
beschreiben
Que
no
pase
pase
nunca
Dass
es
niemals,
niemals
endet
Que
me
faltes
vos
Dass
du
mir
fehlst
Tu
fantasma
que
dibuja
curvas
recordandomelo
Dein
Geist,
der
Kurven
zeichnet,
die
mich
daran
erinnern
Y
todo
me
sigue
me
sigue
de
nuevo
Und
alles
verfolgt
mich,
verfolgt
mich
wieder
No
sé
si
despierto
dentro
de
mis
sueños
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
wach
bin,
in
meinen
Träumen
Y
todo
me
sigue
me
sigue
de
nuevo
Und
alles
verfolgt
mich,
verfolgt
mich
wieder
No
sé
si
despierto
dentro
de
mis
sueños
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
wach
bin,
in
meinen
Träumen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norberto Juan Hareza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.