Sin Ley - Quizás Nos Quisiera (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sin Ley - Quizás Nos Quisiera (En Vivo)




Quizás Nos Quisiera (En Vivo)
Возможно, мы любили друг друга (в прямом эфире)
Un minuto más en la espera
Ещё минута ожидания
Sería desesperado
Была бы мучением
Quizás no quisiera quisiera cantarlo
Возможно, я не захотел бы, чтобы ты пела это
Quizás no quisiera quisiera merecermelo
Возможно, я не заслужил, чтобы ты мной восхищалась
Quizás no quisiera quisiera cantarlo
Возможно, я не захотел бы, чтобы ты пела это
Quizás no quisiera quisiera merecermelo
Возможно, я не заслужил, чтобы ты мной восхищалась
De pronto lleno de deseo en mi habitación
Внезапно я полон желания в своей комнате
Y no aguanto esto en mi cuerpo
И я не могу сдерживать это в своём теле
Mi insatisfacción
Моё недовольство
Quizás no quisiera siquiera reprocharmelo
Возможно, я даже не захочу упрекать тебя
Quizás no sintiera siquiera el dolor
Возможно, я даже не почувствую боль
Quizás no quisiera siquiera reprocharmelo
Возможно, я даже не захочу упрекать тебя
Quizás no sintiera siquiera el dolor
Возможно, я даже не почувствую боль
Y sigo mirando arriba
И я продолжаю смотреть наверх
Mirando haber si está mi nena
Смотреть, есть ли там моя малышка
Ahora es distinto distinto en mi imaginación
Теперь всё иначе в моём воображении
No tengo palabras para describirmelo
У меня нет слов, чтобы описать это
Ahora es distinto distinto en mi imaginación
Теперь всё иначе в моём воображении
No tengo palabras para describirmelo
У меня нет слов, чтобы описать это
Que no pase pase nunca
Пусть это никогда
Que me faltes vos
Не закончится
Tu fantasma que dibuja curvas recordandomelo
Твой призрак рисует изгибы, напоминая мне
Y todo me sigue me sigue de nuevo
И всё возвращается ко мне снова и снова
No si despierto dentro de mis sueños
Я не знаю, проснулся ли я во сне
Y todo me sigue me sigue de nuevo
И всё возвращается ко мне снова и снова
No si despierto dentro de mis sueños
Я не знаю, проснулся ли я во сне





Writer(s): Norberto Juan Hareza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.