Paroles et traduction Sin Ley - Quizás Nos Quisiera (En Vivo)
Quizás Nos Quisiera (En Vivo)
Возможно, мы любили друг друга (в прямом эфире)
Un
minuto
más
en
la
espera
Ещё
минута
ожидания
Sería
desesperado
Была
бы
мучением
Quizás
no
quisiera
quisiera
cantarlo
Возможно,
я
не
захотел
бы,
чтобы
ты
пела
это
Quizás
no
quisiera
quisiera
merecermelo
Возможно,
я
не
заслужил,
чтобы
ты
мной
восхищалась
Quizás
no
quisiera
quisiera
cantarlo
Возможно,
я
не
захотел
бы,
чтобы
ты
пела
это
Quizás
no
quisiera
quisiera
merecermelo
Возможно,
я
не
заслужил,
чтобы
ты
мной
восхищалась
De
pronto
lleno
de
deseo
en
mi
habitación
Внезапно
я
полон
желания
в
своей
комнате
Y
no
aguanto
esto
en
mi
cuerpo
И
я
не
могу
сдерживать
это
в
своём
теле
Mi
insatisfacción
Моё
недовольство
Quizás
no
quisiera
siquiera
reprocharmelo
Возможно,
я
даже
не
захочу
упрекать
тебя
Quizás
no
sintiera
siquiera
el
dolor
Возможно,
я
даже
не
почувствую
боль
Quizás
no
quisiera
siquiera
reprocharmelo
Возможно,
я
даже
не
захочу
упрекать
тебя
Quizás
no
sintiera
siquiera
el
dolor
Возможно,
я
даже
не
почувствую
боль
Y
sigo
mirando
arriba
И
я
продолжаю
смотреть
наверх
Mirando
haber
si
está
mi
nena
Смотреть,
есть
ли
там
моя
малышка
Ahora
es
distinto
distinto
en
mi
imaginación
Теперь
всё
иначе
в
моём
воображении
No
tengo
palabras
para
describirmelo
У
меня
нет
слов,
чтобы
описать
это
Ahora
es
distinto
distinto
en
mi
imaginación
Теперь
всё
иначе
в
моём
воображении
No
tengo
palabras
para
describirmelo
У
меня
нет
слов,
чтобы
описать
это
Que
no
pase
pase
nunca
Пусть
это
никогда
Que
me
faltes
vos
Не
закончится
Tu
fantasma
que
dibuja
curvas
recordandomelo
Твой
призрак
рисует
изгибы,
напоминая
мне
Y
todo
me
sigue
me
sigue
de
nuevo
И
всё
возвращается
ко
мне
снова
и
снова
No
sé
si
despierto
dentro
de
mis
sueños
Я
не
знаю,
проснулся
ли
я
во
сне
Y
todo
me
sigue
me
sigue
de
nuevo
И
всё
возвращается
ко
мне
снова
и
снова
No
sé
si
despierto
dentro
de
mis
sueños
Я
не
знаю,
проснулся
ли
я
во
сне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norberto Juan Hareza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.