Paroles et traduction Sin Ley - Situación Límite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Situación Límite
Предельная ситуация
Empezar
de
nuevo
en
la
soledad,
buscando
de
verdad
Снова
начать
в
одиночестве,
искать
по-настоящему
Algo
que
alegre
el
corazon,
lo
marca
la
desazon
То,
что
обрадует
сердце,
то,
что
задаёт
беспокойство
Es
una
situacion
que
no
tiene
control,
es
una
situacion
Это
ситуация,
которую
нельзя
контролировать,
это
ситуация
Y
mirando
lejos
intentas
buscarle
una
razon
И
глядя
вдаль,
ты
пытаешься
найти
ей
причину
Y
por
dentro
de
tus
ojos
preguntas,
me
miente
mi
corazon
И
в
глубине
своих
глаз
ты
спрашиваешь,
лжёт
ли
мне
моё
сердце
Es
una
situacion,
por
insatisfaccion,
es
una
situacion
Это
ситуация,
вызванная
неудовлетворённостью,
это
ситуация
Entre
la
locura
y
el
horror,
de
nuevo
una
vez
mas
Между
безумием
и
ужасом,
снова
и
снова
Encontras
de
nuevo
que
explotas,
ay,
sin
condicion
Ты
снова
и
снова
обнаруживаешь,
что
взрываешься,
увы,
без
всяких
условий
No
hay
refugio
al
odio
o
al
amor,
sorpresas
te
encontraras
Нет
убежища
от
ненависти
или
любви,
ты
столкнёшься
с
неожиданностями
Un
recuerdo
solo
quedara
y
asi
sera
Только
память
останется,
и
так
будет
всегда
Todo,
todo
de
nuevo
una
vez
mas,
todo...
Всё,
всё
снова
и
снова,
всё...
Como
en
un
juego
te
encontraras,
jugando
sin
condicion
Как
в
игре,
ты
окажешься
там,
играя
без
всяких
условий
Sos
tu
propia
ficha
de
apostar,
sos
parte
quieras
o
no
Ты
сам
— твоя
ставка
в
игре,
ты
— часть
игры,
хочешь
ты
этого
или
нет
Es
una
situacion,
la
que
nadie
llamo,
es
una
situacion
Это
ситуация,
которую
никто
не
ждал,
это
ситуация
Expulsado
por
un
juicio
criminal
que
hace
el
hombre
comun
Изгнанный
по
приговору
уголовного
суда,
вынесенного
обычным
человеком
Es
mas
importante
el
que
diran,
señal
de
poca
virtud
Мнение
других
важнее,
признак
слабости
Es
una
situacion,
que
sola
se
vendio,
es
una
situacion
Это
ситуация,
которая
сама
себя
продала,
это
ситуация
Entre
la
locura
y
el
horror,
de
nuevo
una
vez
mas
Между
безумием
и
ужасом,
снова
и
снова
Encontras
de
pronto
que
explotas,
ay,
sin
condicion
Ты
внезапно
обнаруживаешь,
что
взрываешься,
увы,
без
всяких
условий
No
hay
lugar
al
odio
o
al
amor,
sorpresas
te
encontras
Нет
места
ненависти
или
любви,
ты
столкнёшься
с
неожиданностями
Un
recuerdo
solo
quedara,
y
asi
sera
todo
Только
память
останется,
и
так
будет
со
всем
De
nuevo
una
vez
mas
Снова
и
снова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norberto Juan Hareza, Javier Sebastian Santin, Cristian Javier Vicente, Mariano Basulto, Gabriel Eduardo Estefan, Esteban Ariel Elisiri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.