Paroles et traduction Sin Recreo - Eres la Mejor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eres la Mejor
You're the Best
Y
otra
más!
(y
otra
más)
And
another
one!
(and
another
one)
La
S
(la
S)
The
S
(the
S)
La
R
(la
R)
The
R
(the
R)
Eres
el
amor
de
mi
vida
You
are
the
love
of
my
life
Eres
lo
que
pienso
todo
el
tiempo
You
are
what
I
think
about
all
the
time
Eres
mi
mejor
melodía,
te
sueño
por
las
noches
You
are
my
best
melody,
I
dream
of
you
at
night
Eres
el
sol
en
mis
días.
You
are
the
sun
in
my
days.
Sin
Recreo!
(Sin
Recreo)
Sin
Recreo!
(Sin
Recreo)
Baila,
baila,
bailalo
Dance,
dance,
dance
it
Cantando
para
ti
Singing
for
you
Eres
el
amor
de
mi
vida
You
are
the
love
of
my
life
Eres
lo
que
pienso
todo
el
tiempo
You
are
what
I
think
about
all
the
time
Eres
mi
mejor
melodía
You
are
my
best
melody
Te
sueño
por
las
noches
I
dream
of
you
at
night
Eres
sol
en
mis
días.
You
are
the
sunshine
in
my
days.
La
más
bella
maravilla
de
este
mundo
tú
The
most
beautiful
wonder
in
this
world
is
you
Esa
mujer
que
quiero
para
siempre
yo
That
woman
that
I
want
forever
Te
sigo
hasta
despues
de
la
muerte
I
will
follow
you
even
after
death
Por
ti
me
vuelvo
loco
y
más
valiente.
For
you
I
go
crazy
and
more
courageous.
Me
encanta
que
te
guste
trabajar
I
love
that
you
like
to
work
Me
gusta
que
sea
buena
pa'
estudiar
I
like
that
you
are
good
at
studying
Para
mí
tú
eres
la
mujer
perfecta
For
me,
you
are
the
perfect
woman
No
hay
nadie
parecido
en
el
planeta
There
is
no
one
like
you
on
the
planet
Tanto
tiempo
esperé
I
waited
so
long
Que
llegara
el
amor
For
love
to
come
Y
ahora
qué
estás
aquí
And
now
that
you
are
here
Se
qué
eres
la
mejor.
I
know
you
are
the
best.
Eres
el
amor
de
mi
vida
You
are
the
love
of
my
life
Eres
lo
que
pienso
todo
el
tiempo
You
are
what
I
think
about
all
the
time
Eres
mi
mejor
melodía
You
are
my
best
melody
Te
sueño
por
las
noches
I
dream
of
you
at
night
Eres
el
sol
en
mis
días
You
are
the
sun
in
my
days
Te
esperaría
hasta
que
se
seque
el
mar
I
would
wait
for
you
until
the
sea
dries
up
Oh
yo-yo-yoi
Oh
yo-yo-yoi
Yo
te
llevo
conmigo
tan
profundo
I
carry
you
with
me
so
deep
Mi
corazón
es
tuyo
en
este
mundo
My
heart
is
yours
in
this
world
Y
aunque
no
sea
este
el
momento
And
even
if
this
is
not
the
right
time
No
dejaré
que
se
vaya
el
tiempo
I
won't
let
time
pass
by
Yo
sé
que
mi
destino
es
contigo
I
know
that
my
destiny
is
with
you
Por
ahora
fingiré
ser
tu
amigo
For
now
I
will
pretend
to
be
your
friend
Uhhh
uhhhh
no
no
no
no
no
Uhhh
uhhhh
no
no
no
no
no
Eres
el
amor
de
mi
vida
You
are
the
love
of
my
life
Eres
lo
que
pienso
todo
el
tiempo
You
are
what
I
think
about
all
the
time
Eres
mi
mejor
melodía
You
are
my
best
melody
Te
sueño
por
las
noches
I
dream
of
you
at
night
Eres
el
sol
de
mis
días
You
are
the
sun
of
my
days
Esperé
que
llegara
el
amor
I
waited
for
love
to
come
Y
ahora
que
estás
aquí
And
now
that
you
are
here
Sé
que
eres
la
mejor
I
know
you
are
the
best
Eres
el
amor
de
mi
vida
You
are
the
love
of
my
life
Te
esperaría
hasta
que
se
seque
el
mar
I
would
wait
for
you
until
the
sea
dries
up
Eres
el
amor
de
mi
vida
You
are
the
love
of
my
life
Eres
lo
que
pienso
todo
el
tiempo
You
are
what
I
think
about
all
the
time
Eres
mi
mejor
melodía
You
are
my
best
melody
Te
sueño
por
las
noches
I
dream
of
you
at
night
Eres
el
sol
de
mis
días
You
are
the
sun
of
my
days
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): camilo ignacio morales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.