SIN - ลมซ่อนรัก - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SIN - ลมซ่อนรัก




ลมซ่อนรัก
Скрытая в ветре любовь
เพลง: ลมซ่อนรัก
Песня: Скрытая в ветре любовь
(เพลงประกอบละคร ลมซ่อนรัก)
(Саундтрек к лакорну "Скрытая в ветре любовь")
ศิลปิน: Sin
Исполнитель: Sin
ลมเจ้าเอ๋ยเจ้าพารักมา
Ветер, о ветер, ты принёс любовь,
มาสู่ใจที่เคยอ้างว้างมานาน
В моё сердце, что так долго было одиноко.
อยากขอบคุณเหลือเกิน
Я так благодарен тебе,
ที่ทำให้ตัวฉันได้เจอรักที่รอคอย
За то, что помог мне найти любовь, которую я ждал.
ลมเจ้าเอ๋ยเจ้าอย่าพัดไป
Ветер, о ветер, не уноси её,
เพราะว่าใจอยากจะรักใครจริงจัง
Ведь моё сердце хочет любить по-настоящему.
ไม่อยากต้องเสียใจ
Я не хочу снова страдать,
ไม่อยากต้องผิดหวัง
Не хочу разочаровываться,
เหมือนทุกครั้งที่แล้วมา
Как это было раньше.
ขอ... วอนให้ลมจงอย่าพัด
Прошу... молю, ветер, не уноси
ให้รักแท้จากไป
Эту настоящую любовь.
วอนสายลมได้ไหม
Молю тебя, ветер,
ให้เธอไม่ต้องจากกันไป
Чтобы ты не разлучил нас.
ไม่มีวันที่ต้องเสียใจ
Чтобы не было дней, полных печали,
เท่านั้นได้หรือเปล่า
Только этого я прошу.
ลมเจ้าเอ๋ยโปรดฟังฉันที
Ветер, о ветер, прошу, услышь меня,
รักที่มีให้เธอมากมายเพียงใด
Как сильно я люблю тебя.
เธอคือลมหายใจ
Ты - моё дыхание,
อยากเป็นคนสุดท้าย
Я хочу быть последним,
ที่ใจเธอนั้นต้องการ
Кого желает твоё сердце.
ลมเจ้าเอ๋ยเจ้าอย่าพัดไป
Ветер, о ветер, не уноси её,
เพราะว่าใจอยากจะรักใครจริงจัง
Ведь моё сердце хочет любить по-настоящему.
ไม่อยากต้องเสียใจ
Я не хочу снова страдать,
ไม่อยากต้องผิดหวัง
Не хочу разочаровываться,
เหมือนทุกครั้งที่แล้วมา
Как это было раньше.
ขอ... วอนให้ลมจงอย่าพัด
Прошу... молю, ветер, не уноси
ให้รักแท้จากไป
Эту настоящую любовь.
วอนสายลมได้ไหม
Молю тебя, ветер,
ให้เธอไม่ต้องจากกันไป
Чтобы ты не разлучил нас.
ไม่มีวันที่ต้องเสียใจ
Чтобы не было дней, полных печали,
เท่านั้นได้หรือเปล่า
Только этого я прошу.
ขอ... วอนให้ลมจงอย่าพัด
Прошу... молю, ветер, не уноси
ให้รักแท้ต้องจากไป
Эту настоящую любовь прочь.
วอนสายลมได้ไหม
Молю тебя, ветер,
ให้เธอไม่ต้องจากกัน
Чтобы мы не расставались,
ไม่มีวันที่ต้องเสียใจ
Чтобы не было дней, полных печали,
เท่านั้นได้หรือเปล่า
Только этого я прошу.





Writer(s): Chackkrit Muckkanaso, Narongvit Techatanawat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.