Sina Derakhshande - Mishnavi Harfamo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sina Derakhshande - Mishnavi Harfamo




میشنوی حرفمو من نبستم درو
- Ты слышишь меня? - я не закрываюсь.
تو ک چشای از بیا ببری عقلو از سرو
Не обращай внимания на приз, связка.
میاد اون دقیقه ای ک تو میرسی به من
Как только ты догонишь меня,
اگه ماله من باشی همه دنیا رو بم میدم
Если ты моя, я подарю тебе целый мир.
واسه تو جونمو با تو میمونمو
Я бы остался с тобой.
حسی ک دارمو اخه به تو مدیونمو
Я чувствую, что должна тебе.
من میخوام کنار تو عمری زندگی کنم
Я хочу жить с тобой всю жизнь.
تو بخواب فقط ببین من چه میکنم
Ты спишь.просто смотри, что я делаю.
پیش تو کم میارم این من مغرورو ببین
Посмотри на меня с гордостью.
کاش میشد یه روز بیای منو تو باشیم همین
Я хочу, чтобы ты и я могли быть тобой однажды, вот и все.
همه میگن اخرش منو تو ماله همیم
Все говорят, что я оказываюсь в одиночестве.
منو تو تهش بهم اره میرسیم
Ты и я в конце концов.да.
یه دیوونم هر جا ازت حرف میزنم
Я ненормальный, я поговорю с тобой где угодно.
هر جا اسمت ک میاد یهو میلرزه تنم
Я трясусь, куда бы ни пошло твое имя.
از چشام مشخصه اون ک دل داده منم
Я вижу это в своих глазах.
منو تو تهش بهم اره میرسیم
Ты и я в конце концов.да.
داری کم کم تو دلم جاتو ثابت میکنی
Ты начинаешь показывать мне, где ты.
من بهت فک میکنم نگو ک بهم فک میکنی
Я думаю о тебе. не говори мне, что ты думаешь обо мне.
همه خاطراته من با تو مشترک شده
Все мои воспоминания поделились с тобой.
میدونم ک زندگیم اگ تو نباشی بی خوده
Я знаю, моя жизнь бессмысленна без тебя.
پیش تو کم میارم این من مغرورو ببین
Посмотри на меня с гордостью.
کاش میشد یه روز بیای منو تو باشیم همین
Я хочу, чтобы ты и я могли быть тобой однажды, вот и все.
همه میگن اخرش ما دوتا ماله همیم
Все говорят, что мы закончим вместе.
منو تو تهش به هم اره میرسیم
Мы с тобой увидимся в конце концов.
یه دیوونم هر جا ازت حرف میزنم
Я ненормальный, я поговорю с тобой где угодно.
چرا اسمت ک میاد یهو میلرزه تنم
Почему твое имя вдруг ползет?
از چشام مشخصه اون ک دل داده منم
Я вижу это в своих глазах.
منو تو تهش به هم اره میرسیم
Мы с тобой увидимся в конце концов.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.