Sina Hejazi - Roya - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sina Hejazi - Roya




Roya
Roya
دیشب روی تخت
Last night on the bed
آروم خوابم برد
I fell asleep peacefully
رویات اومد
You came to my dreams
منو با خودش برد
And took me with you
یه جای زیبا بودیم
We were in a beautiful place
با درختای سرکش
With towering trees
باد نوازشت می کرد
The wind was caressing you
با دستای نرمش
With its soft hands
داشتی می خندیدی
You were laughing
با یه لباس سفید
In a white dress
عزیزم هیچکس
My dear, no one
عروسیتو ندید
Saw your wedding
چقد زیبا بودی
How beautiful you were
چقد زیبا بودی
How beautiful you were
چقد زیبا بودی
How beautiful you were
چقد
How
انقد نگات کردم که
I stared at you so much that
گفتی دیوونه منم
You said, "I'm going crazy, too."
ولی من هنوز گیج
But I'm still confused
محو نگاه کردنم
Lost in your gaze
گفتی دیوونه نشو
You said, "Don't go crazy"
اینکه یه رویا نیست
This isn't a dream
ولی می دونستم
But I knew
من با چشمای خیس
With my tear-filled eyes
دویدی دویدم
You ran, I ran
نمی خواستم از خواب پاشم
I didn't want to wake up
حالا که کنارم نیستی
Now that you're not by my side
بذار تو رویا کنارت باشم
Let me be with you in my dreams
دویدی دویدم
You ran, I ran
نمی خواستم از خواب پاشم
I didn't want to wake up
حالا که کنارم نیستی
Now that you're not by my side
بذار تو رویا کنارت باشم
Let me be with you in my dreams
تو رویا کنارت باشم
Let me be with you in my dreams
تو رویا کنارت باشم
Let me be with you in my dreams
تو گفتی
You said
نباشی رنگا کم رنگه
Without you, the colors are dull
نیستی حالا
You're not here
دنیام بی رنگه
My world is colorless
لبت رو گاز گرفتی
You bit your lip
آروم بهم گفتی
And quietly told me
اینجا جایه
This is a place to
حرفای قشنگه
Speak sweetly
روزای بارونی
Rainy days
نگفتی با من نمی مونی
You didn't say you wouldn't stay with me
تو رفتی بارونا موندن
You left and the rain stayed
خودت باقیشو می دونی
You know the rest
باقیش همه غم بود
The rest was all sorrow
همش یکی کم بود
One was always missing
همون یکی انگار
It was as if that one
تموم عالم بود
Was the entire world
باقیش همه غم بود
The rest was all sorrow
همش یکی کم بود
One was always missing
همون یکی انگار
It was as if that one
تموم عالم بود
Was the entire world
باقیش همه غم بود
The rest was all sorrow
همش یکی کم بود
One was always missing
همون یکی انگار...
It was as if that one...
باقیش همه غم بود
The rest was all sorrow
همش یکی کم بود
One was always missing
همون یکی انگار
It was as if that one
تموم عالم بود
Was the entire world
باقیش همه غم بود
The rest was all sorrow
همش یکی کم بود
One was always missing
همون یکی انگار
It was as if that one
تموم عالم
Was the entire world
بود
Was





Writer(s): Sina Hejazi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.