Paroles et traduction Sina Hejazi - Tik Tik Tik
قدیما
بچه
که
بودم
دلم
می
خواست
یبار
بزرگ
بشم
My
dear,
when
I
was
a
child,
I
dreamt
of
growing
up
someday
برم
به
آرزوهام
برسم
مثل
ستاره
ها
And
achieving
my
dreams,
shining
like
a
star
in
the
sky
اون
روزا
ساعت
ها
آروم
رد
میشد
Back
then,
the
hours
passed
slowly
اون
زمان
من
فقط
به
آرزوهام
فکر
می
کردم
And
all
I
thought
about
were
my
aspirations
فکر
می
کردم
کی
بشم
Daydreaming
of
who
I
would
become
از
اون
روزا
گذشت
و
من
هنوز
ندیدم
آرزوهامو
But
those
days
have
come
and
gone,
and
my
dreams
remain
unfulfilled
آرزوم
حالا
بچگیامه
دنیا
پس
بده
بچگی
هامو
My
wish
now
is
to
go
back
to
my
childhood,
to
relive
those
carefree
days
تیک
تیک
تیک
دقیقه
ها
دارن
میرن
Tick
tock
tick,
the
minutes
are
slipping
away
تیک
تیک
تیک
ساعتا
دارن
میرن
Tick
tock
tick,
the
hours
are
passing
by
تیک
تیک
تیک
روزها
دارن
میرن
کجا
کجا
Tick
tock
tick,
the
days
are
disappearing,
where
are
they
going?
سال
به
سال
داره
میگذره
و
من
همش
فکر
می
کنم
ای
کاش
Year
after
year
goes
by,
and
I
can't
help
but
regret
آرزو
نمی
کردم
که
بزرگ
شم
ای
کاش
Wishing
I
had
never
desired
to
grow
up
قدیما
بچه
که
بودم
باور
کن
آسمون
آبی
تر
بود
My
dear,
when
I
was
a
child,
I
believed
the
sky
was
bluer
می
خندیدمو
انگار
دلامون
از
سفره
هامون
خالی
تر
بود
I
laughed
with
abandon,
and
our
hearts
were
lighter
than
our
dinner
plates
از
اون
روزا
گذشت
و
من
هنوز
ندیدم
آرزوهامو
But
those
days
have
come
and
gone,
and
my
dreams
remain
unfulfilled
آرزوم
حالا
بچگیامه
دنیا
پس
بده
بچگی
هامو
My
wish
now
is
to
go
back
to
my
childhood,
to
relive
those
carefree
days
تیک
تیک
تیک
دقیقه
ها
دارن
میرن
Tick
tock
tick,
the
minutes
are
slipping
away
تیک
تیک
تیک
ساعتا
دارن
میرن
Tick
tock
tick,
the
hours
are
passing
by
تیک
تیک
تیک
روزها
دارن
میرن
کجا
کجا
Tick
tock
tick,
the
days
are
disappearing,
where
are
they
going?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sina Hejazi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.