Paroles et traduction Sina Mafee - Inja (feat. I.Da)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inja (feat. I.Da)
Inja (feat. I.Da)
اینجا
فقط
سرابه
This
is
just
a
mirage
در
و
پیکر
نداره
With
no
doors
or
windows
موندی
اینجا
برا
کی؟
Who
are
you
waiting
here
for?
برو
کاری
نداری
Leave
you
have
nothing
to
do
here
اینجا
جواب
نمیده
حتی
مایه
ت
بچربه
Even
if
you
get
rich,
it
won't
give
you
any
answers
هرکی
اینجا
مونده
باید
بترسه
Everyone
who
has
stayed
here
should
be
afraid
همه
چیو
باختن
یه
بحثه
Losing
everything
is
one
thing
سالهایی
که
رهبرا
ساختن
یه
بحثه
Years
of
leadership
is
another
گل
پر
پر
شد
واقعا
چه
تلخه
The
flower
has
wilted,
how
bitter
it
really
is
بچه
ای
که
فقط
یه
ساقست،
یه
برگ
A
child
who
is
now
just
a
drug
dealer,
a
leaf
دیدم
براش
نامه
نوشتی
I
saw
that
you
wrote
him
a
letter
ولی
نرسید
هیچوقت
نامت
به
دستش
But
your
name
never
reached
him
یه
سری
نابغه
کارا
فیکسمه
A
series
of
geniuses
are
fixing
things
یه
بچه
که
آخرین
لالاییش
غمه
A
child
whose
last
lullaby
is
sadness
این
روزا
رد
میشه
این
سالا
میگذره
These
days
will
pass,
these
years
will
go
by
ولی
امکان
نداشت
برا
بابا
۲۰
نشه
But
it
was
impossible
for
dad
to
not
get
a
20
اینهمه
سراب
و
اینهمه
یاس
All
these
mirages
and
all
this
despair
اینهمه
تلاش
و
اینهمه
درس
All
this
effort
and
all
these
lessons
اینهمه
عذاب
و
اینهمه
ترس
All
this
torment
and
all
this
fear
دل
آدما
میشکنه
پس
People's
hearts
break,
then
اینجا
فقط
سرابه
This
is
just
a
mirage
در
و
پیکر
نداره
With
no
doors
or
windows
موندی
اینجا
برا
کی؟
Who
are
you
waiting
here
for?
برو
کاری
نداری
Leave
you
have
nothing
to
do
here
به
هیشکی
نرسید
از
هیچ
پولی
No
one
has
got
anything
from
any
money
یه
جا
دکور
شدیم
یه
جا
تعظیم
بودیم
There,
we
became
the
decor,
and
somewhere
we
just
bowed
down
فقط
تو
دبستان
دادن
تکلیف
زوری
Only
in
elementary
school,
we
were
given
homework
باقی
عمرمون
همه
بلاتکلیف
بودیم
The
rest
of
our
lives,
we
were
all
uncertain
آموزشا
اشتباس
The
education
is
wrong
انگار
بچه
پولدارا
انظباط
صفران
As
if
the
rich
kids
are
at
fault
نسخه
میپیچن
که
الان
بهشت
بریم
They
are
making
up
stories
so
that
we
go
to
heaven
now
وقتشه
همه
یه
روانپزشک
بریم
It's
time
for
us
to
see
a
psychiatrist
وضعیت
حاده
خیلی
The
situation
is
very
critical
نه
راهی
مونده
نه
جاده
ریلی
There
is
no
way,
no
way
وقتی
هیچ
جارو
نمیشه
با
تلسکوپ
دید
When
you
can't
see
anything
with
a
telescope
اینجا
هرکاری
کنی
بازم
دلت
قرص
نیست
You
can't
be
sure
of
anything
زدی
بیرون
از
خونه
صبح
زود
You
leave
the
house
early
in
the
morning
یه
کام
سنگین
چنتا
سرفه
روش
A
heavy
hit,
a
few
coughs
دورت
آدمای
عصبی
رو
نقطه
جوشن
Nervous
people
around
you
are
at
boiling
point
تا
آرزوی
محال
یه
مشت
عقده
روش
Many
unrealistic
dreams
and
frustration
اینجا
اکثر
آدما
منفی
نگرن
Most
people
here
are
pessimistic
کم
پیش
میاد
باهم
حرفی
بزنن
It
is
rare
for
them
to
talk
to
each
other
پ
َحرفامو
میزنم
با
تو
من،
خدا
So
I
am
talking
to
you,
God
فکر
میکنم
با
خودم
، کجام؟
I
am
thinking
to
myself,
where
am
I?
این
که
باز
دروغ
بگم
به
خودم
راحته
It
is
easy
for
me
to
lie
to
myself
again
باز
روحیه
بدم
به
خودم
باوره
I
will
give
myself
confidence
again
نرسم
هرچقدر
بدوئم
عادته
No
matter
how
much
I
run,
I
won't
make
it
عادی
شدن
کار
۴۸
ساعته
It
is
normal
to
work
48
hours
اینجا
فقط
سرابه
This
is
just
a
mirage
در
و
پیکر
نداره
With
no
doors
or
windows
موندی
اینجا
برا
کی؟
Who
are
you
waiting
here
for?
برو
کاری
نداری
Leave
you
have
nothing
to
do
here
نه
نداری
(نه
نه
نه
نداری)
No
you
don't
(no
no
no
you
don't)
اینجا
مرد
خونه
یه
تنه
ارتشه
The
man
of
the
house
is
an
army
of
one
ولی
تنهایی
اشکش
دم
مشکشه
But
alone,
his
tears
are
about
to
flow
اینجا
مادر
خونه
خیلی
زحمتکشه
The
woman
of
the
house
works
so
hard
ولی
نگفته
اصلا
چشه
But
she
never
said
what's
wrong
اینجا
بچه
ی
خونه
دیگه
بچه
نمیمونه
The
child
of
the
house
is
no
longer
a
child
خیلی
چیزارو
وقتشه
بدونه
It
is
time
for
him
to
know
many
things
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sina Mafee
Album
Inja
date de sortie
01-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.