Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Häx odär Heilig
Häx odär Heilig
چشمات
حرفایی
داره
که
همه
دنیا
به
غیر
از
من
میدونن
Deine
Augen
haben
Worte,
die
die
ganze
Welt
kennt,
außer
mir.
حرفات
دنیایی
داره
که
همه
دنیا
به
غیر
از
من
میدونن
Deine
Worte
bergen
eine
Welt,
die
die
ganze
Welt
kennt,
außer
mir.
میدونن
وای
اگه
با
من
باشی
Sie
wissen,
oh,
wenn
du
bei
mir
bist,
گه
تو
ماله
من
شی
wenn
du
mir
gehörst,
اگه
تو
این
پرواز
تو
پرو
باله
من
شی
wenn
du
auf
diesem
Flug
meine
Flügel
wirst.
دیگه
تو
این
قلبم
چه
غمی
میمونه
با
تو
Welcher
Kummer
bleibt
dann
noch
in
meinem
Herzen
mit
dir?
دله
کوچیکه
من
بدونه
تو
میگیرههمه
mein
kleines
Herz
wird
schwer
ohne
dich,
آرزوهام
تو
نباشی
میمیره
all
meine
Träume
sterben,
wenn
du
nicht
da
bist.
بی
تو
دنیام
تاریکو
سرده
Ohne
dich
ist
meine
Welt
dunkel
und
kalt.
چشمای
مست
تو
آرومه
جونمه
Deine
berauschenden
Augen
sind
der
Frieden
meiner
Seele,
اگه
نباشی
خونمون
ویرونمه
wenn
du
nicht
da
bist,
ist
unser
Zuhause
eine
Ruine.
چشمای
مست
تو
آرومه
جونمه
Deine
berauschenden
Augen
sind
der
Frieden
meiner
Seele,
اگه
نباشی
خونمون
ویرونمه
wenn
du
nicht
da
bist,
ist
unser
Zuhause
eine
Ruine.
پلکات
تا
رویه
هم
میاد
همه
دنیا
به
غیر
از
من
میمیرن
Wenn
deine
Lider
sich
schließen,
stirbt
die
ganze
Welt,
außer
mir.
غرق
چشمای
تو
میشم
وقتی
میبینمت
آروم
میگیرم
Ich
ertrinke
in
deinen
Augen,
wenn
ich
dich
sehe,
werde
ich
ruhig.
چشمای
مست
تو
آرومه
جونمه
Deine
berauschenden
Augen
sind
der
Frieden
meiner
Seele,
اگه
نباشی
خونمون
ویرونمه
wenn
du
nicht
da
bist,
ist
unser
Zuhause
eine
Ruine.
اگه
با
من
باشی
اگه
تو
ماله
من
شی
Wenn
du
bei
mir
bist,
wenn
du
mir
gehörst,
اگه
تو
این
پرواز
تو
پرو
باله
من
شی
wenn
du
auf
diesem
Flug
meine
Flügel
wirst.
دیگه
تو
این
قلبم
چرا
نمیمونه
با
تو
Dann
bleibt
kein
Kummer
mehr
in
diesem
Herzen
bei
dir.
وای
دله
کوچیکه
من
بدونه
تو
میگیره
Oh,
mein
kleines
Herz
wird
schwer
ohne
dich,
همه
آرزوهام
تو
نباشی
میمیره
بی
تو
دنیام
تاریکو
سرده
all
meine
Träume
sterben,
wenn
du
nicht
da
bist.
Ohne
dich
ist
meine
Welt
dunkel
und
kalt.
چشمای
مست
تو
آرومه
جونمه
اگه
نباشی
خونمون
ویرونمه
Deine
berauschenden
Augen
sind
der
Frieden
meiner
Seele,
wenn
du
nicht
da
bist,
ist
unser
Zuhause
eine
Ruine.
چشمای
مست
تو
آرومه
جونمه
Deine
berauschenden
Augen
sind
der
Frieden
meiner
Seele,
اگه
نباشی
خونمون
ویرونمه
wenn
du
nicht
da
bist,
ist
unser
Zuhause
eine
Ruine.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Remo Kessler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.