Paroles et traduction Sina - Ich Sellti Wissu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich Sellti Wissu
Если бы я только знала
Ich
ha
Angscht
ka
in
är
Nacht
Мне
страшно
оставаться
одной
в
эту
ночь,
Du
bisch
scho
widär
so
spat
heimcho
Ты
опять
так
поздно
вернулся
домой.
Hesch
äs
Liäd
gsungu
und
zwischudri
glacht
Ты
пел
песни
и
смеялся,
Und
ds
Liächt
aglah
И
включил
свет.
Ich
ha
där
nummu
wellu
sägu
Я
просто
хотела
сказать,
Dass
ich
mär
Sorgä
ha
gmacht
Что
я
волновалась.
Und
dä
hets
mi
värjagt
ich
ha
mi
värgässu
И
это
разозлило
меня,
я
забылась
Und
ich
ha
där
alli
Ärduschand
gseit
И
наговорила
тебе
кучу
всего.
Ich
sellti
wissu
wänn
vom
Tisch
üfstah
Если
бы
я
только
знала,
когда
встать
из-за
стола,
Ich
sellti
wissu
wänn
miis
Müül
züä
ha
Если
бы
я
только
знала,
когда
держать
язык
за
зубами,
Ich
sellti
wissu
wänn
zär
Port
üsgah
Если
бы
я
только
знала,
когда
выйти
за
дверь,
Alles
la
stah
Бросить
всё.
Aber
ich,
ich
weiss
sus
nit
Но
я,
я
просто
не
знаю,
Ich
weiss
sus
nit
Просто
не
знаю.
Ob
du
mi
liäbsch
wiä
am
erschtu
Tag
Любишь
ли
ты
меня,
как
в
первый
день,
Han
I
dich
äs
annärs
mal
gfregt
Снова
спрашиваю
я.
Ob
ich
där
immär
no
gfallä
Нравлюсь
ли
я
тебе
все
еще,
Nach
all
dänä
Jahr
После
всех
этих
лет?
Ich
ha
doch
nummu
wellu
keeru,
dass
alles
Я
просто
хотела
убедиться,
что
всё
No
tupfglii
isch
wiä
da
Всё
так
же
прекрасно,
как
тогда.
Und
wa'd
lang
nix
hesch
gseit
dä
А
ты
так
долго
молчал,
Han
I
mi
halt
schliässli
widär
mal
värgässu
Что
я
снова
забылась
Ich
sellti
wissu
wänn
vom
Tisch
üfstah
Если
бы
я
только
знала,
когда
встать
из-за
стола,
Ich
sellti
wissu
wänn
miis
Müül
züä
ha
Если
бы
я
только
знала,
когда
держать
язык
за
зубами,
Ich
sellti
wissu
wänn
zär
Port
üsgah
Если
бы
я
только
знала,
когда
выйти
за
дверь,
Alles
la
stah
Бросить
всё.
Aber
ich,
ich
weiss
sus
nit
Но
я,
я
просто
не
знаю.
Mu
wird
nit
ubär
Nacht
ärfahru
Нельзя
стать
опытной
за
одну
ночь,
Mu
wird
nit
ubär
Nacht
zär
riifu
FröI
Нельзя
стать
веселой
за
одну
ночь.
Und
öI
wännd
weisch
wiä
mu's
richtig
macht
И
даже
если
ты
знаешь,
как
правильно,
Machu
tüäsch
sus
äbli
dä
glii
nit
ubär
Nacht
Тебе
это
не
удастся
за
одну
ночь.
Mu
wirft
nit
ubär
Nacht
schiinä
Schattu
Нельзя
отбрасывать
красивую
тень
за
одну
ночь,
Mu
wird
nit
ubär
Nacht
zär
Meischtäri
Нельзя
стать
мастером
за
одну
ночь.
Ich
sellti
gspirru
wänn
was
rächt
isch
Если
бы
я
только
чувствовала,
что
правильно,
Und
gliich
han
I
widär
alles
annärsch
gmacht.
Но
я
снова
всё
испортила.
Ich
sellti's
wissu
Если
бы
я
только
знала,
Abär
ich
weiss
sus
nit
Но
я
просто
не
знаю.
Ich
sellti
wissu
wänn
vom
Tisch
üfstah
Если
бы
я
только
знала,
когда
встать
из-за
стола,
Ich
sellti
wissu
wänn
miis
Müüs
ändli
züä
ha
Если
бы
я
только
знала,
когда
держать
язык
за
зубами,
Ich
sellti
wissu
wänn
miini
Tränä
värha
Если
бы
я
только
знала,
когда
сдержать
свои
слёзы,
Alles
la
stah
Оставить
всё
как
есть.
Aber
ich,
ich
weiss
sus
nit
Но
я,
я
просто
не
знаю,
Ich
weiss
sus
nit
Просто
не
знаю.
Ich
sellti's
wissu
wänn
wänn
miis
Müüs
ändli
züä
ha
Если
бы
я
только
знала,
когда
держать
язык
за
зубами,
Aber
ich,
ich
weiss
weiss
sus
nit
Но
я,
я
просто
не
знаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pele Loriano, Sina
Album
All Tag
date de sortie
08-08-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.