Paroles et traduction Sina - Immär und Ewig
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Immär und Ewig
Навеки и вечно
Ich
sitzu
hiä
in
dischär
Bar
Я
сижу
здесь,
в
этом
баре,
Wan
I
immär
widär
ga
Куда
я
прихожу
снова
и
снова,
Immär
dä
wännn
nix
meh
geit
Всегда,
когда
больше
ничего
не
могу.
Irgendäswiä
steit
alles
Chopf
Почему-то
всё
вверх
дном,
Und
ich
ha
sus
nit
värstah
И
я
совсем
тебя
не
понимаю,
Warum
han
ich
där
Typ
nit
grad
la
stah
Почему
я
сразу
тебя
не
оставила?
Ha
ds
Gfühl
ich
sii
I'm
falschu
Film
Такое
чувство,
что
я
попала
не
в
тот
фильм,
Und
finnu's
zimmli
schlimm
И
считаю
это
довольно
скверным,
Das
där
nit
checkt
um
was
das
geit
Что
ты
не
понимаешь,
в
чем
дело.
Är
schnurrut
ändlos
uf
mich
ii
Ты
без
конца
смотришь
на
меня,
Und
schwärmt
wiä
nätt
dass
sigi
gsi
И
твердишь,
как
мило
всё
было,
Wiär
zwei
zämu
in
schiim
Himmelbett
Когда
мы
вдвоём
были
в
роскошной
кровати.
Jetzt
gseht
är
mich
scho
in
wiis
mit
Ring
und
Blüämustrüüss
Ты
уже
видишь
меня
в
белом,
с
кольцом
и
букетом
цветов,
Und
plant
scho
d'Hypothek
uf
iischum
Hüüs
И
планируешь
ипотеку
на
наш
дом,
Bis
där
Tod
iisch
scheidä
ubärschriibt
är
miär
schiis
Läbu
Пока
смерть
не
разлучит
нас,
ты
переписываешь
на
меня
свою
жизнь
Und
droht,
dass
är
mich
niä
meh
värleh
И
угрожаешь,
что
никогда
меня
не
отпустишь.
Fär
immär
und
ewig
- abär
nit
mit
miär
Навеки
и
вечно
- но
не
со
мной,
Fär
immär
und
ewig
- und
scho
gar
nit
mit
diär
Навеки
и
вечно
- и
точно
не
с
тобой.
Ich
weiss
scho
längscht
wiä
churz
dass
das
cha
sii
Я
уже
давно
знаю,
как
быстро
это
может
закончиться,
Fär
immär
und
ewig
Навеки
и
вечно.
Und
är
faht
afah
deichu
И
ты
продолжаешь
мечтать,
Är
deicht
vor
und
är
deicht
na
Мечтаешь
и
мечтаешь,
Cha
sus
eifach
nit
värstah
И
никак
не
можешь
понять.
Geschtär
sii's
doch
luschtig
gsi
Вчера
было
весело,
Nur
geschtär
isch
scho
lang
värbii
Но
вчера
уже
прошло,
Und
fär
mich
we's
das
jetz
gsi
И
для
меня
всё
кончено.
Är
will
miini
Wohnig
und
miis
Härz
Ты
хочешь
мою
квартиру
и
моё
сердце,
Und
värchöift
mär
schiini
Seel
И
продаёшь
мне
свою
душу
Fär
miini
Treui
bis
zum
bittru
Änd
За
мою
верность
до
самого
горького
конца,
Und
är
geit
fascht
ubär
vor
barär
Liäbi
Ты
почти
сходишь
с
ума
от
одной
только
мысли
о
любви,
Und
dreht
fascht
durch
vor
Luscht
И
тебя
почти
разрывает
от
желания.
Fär
immär
und
ewig
- abär
nit
mit
miär
Навеки
и
вечно
- но
не
со
мной,
Fär
immär
und
ewig
- und
scho
gar
nit
mit
diär
Навеки
и
вечно
- и
точно
не
с
тобой.
Ich
weiss
scho
längscht
wiä
churz
dass
das
cha
sii
Я
уже
давно
знаю,
как
быстро
это
может
закончиться,
Fär
immär
und
ewig
Навеки
и
вечно.
Fär
immär
und
ewig
- abär
nit
mit
miär
Навеки
и
вечно
- но
не
со
мной,
Fär
immär
und
ewig
- und
scho
gar
nit
mit
diär
Навеки
и
вечно
- и
точно
не
с
тобой.
Ich
weiss
scho
längscht
wiä
churz
dass
das
cha
sii
Я
уже
давно
знаю,
как
быстро
это
может
закончиться,
Fär
immär
und
ewig
Навеки
и
вечно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Markus Kühne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.