Sina - Värmissu di - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sina - Värmissu di




Värmissu di
Я скучаю по тебе
Ich ha niä gseit dass i wellti starch sii
Я никогда не говорила, что хочу быть сильной
So wiä du das bisch gsi
Такой же, как ты
Hesch di immär widär hert in du Wind gstellt fär mich
Ты всегда вставал против ветра за меня
Ich ha där niä gseit dass i di bewundru
Я никогда не говорила, что восхищаюсь тобой
Willt du so ehrlich bisch gsi
Потому что ты был таким честным
Hesch gseit was där wichtig isch
Ты говорил то, что было важно для тебя
Öi wänn'd därmit älleinig bisch gsi
Даже если ты оставался при этом один
Ich ha niä gseit ich sigi stolz
Я никогда не говорила, что горжусь
Und doch stolz das bin i gsi uf dich und iisch
И всё же я гордилась тобой и нами
Und uf das Gfühl eimalig z'sii
И этим чувством быть особенными
Ich värmissu dich
Я скучаю по тебе
Äs isch alles so vill besser mit diär als ohni dich
Всё было намного лучше с тобой, чем без тебя
Ich värmissu dich
Я скучаю по тебе
Hengi doch gseit du selläsch bliibu
Если бы я только сказала тебе остаться
Hengi doch gseit äs chunnt scho güät
Если бы я только сказала, что всё будет хорошо
S chunnt scho güät
Всё будет хорошо
Ich värmissu di
Я скучаю по тебе
Ich ha där niä gseit wänn mär eppis gfehlt het
Я никогда не говорила тебе, если мне чего-то не хватало
Märkt mu's nit wämu gnau lüägt
Разве не видно, когда человек врёт?
Ich ha gideicht du wissäsch wiä's mär geit
Я думала, ты знаешь, что я чувствую
Ich ha niä gseit äs hei mi gitreeschtut
Я никогда не говорила, что мне становилось легче
Wänn'd mi in d'Arma hesch gnu
Когда ты обнимал меня
Ich ha kei Wertär ka fär där ds sägu wiä's mär geit
У меня нет слов, чтобы описать тебе, что я чувствую
Ich ha niä gseit ich sigi eifach
Я никогда не говорила, что я простая
Nei so eifach isch das nit
Нет, всё не так просто
Ich bi mär längscht nit immär sichär gsi sicher nit
Я давно уже не была уверена, точно нет
Ich värmissu dich
Я скучаю по тебе
Äs isch alles so vill besser mit diär als ohni dich
Всё было намного лучше с тобой, чем без тебя
Ich värmissu dich
Я скучаю по тебе
Hengi doch gseit du selläsch bliibu
Если бы я только сказала тебе остаться
Hengi doch gseit äs chunnt scho güät
Если бы я только сказала, что всё будет хорошо
S chunnt scho güät
Всё будет хорошо
Ich värmissu di
Я скучаю по тебе
Ich bin so älleinig
Мне так одиноко
Bin ich ächt das je vorhär gsi
Неужели я была такой раньше
Bi so älleinig
Мне так одиноко
I ha gibättu dass d'widär chusch
Я молилась, чтобы ты вернулся
Ich värmissu dich
Я скучаю по тебе
Äs isch alles so vill besser mit diär als ohni dich
Всё было намного лучше с тобой, чем без тебя
Ich värmissu dich
Я скучаю по тебе
Hengi doch gseit du selläsch bliibu
Если бы я только сказала тебе остаться
Hengi doch gseit äs chunnt scho güät
Если бы я только сказала, что всё будет хорошо
S chunnt scho güät
Всё будет хорошо
Ich värmissu di
Я скучаю по тебе






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.