Sinach - Who Is Like Thee - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sinach - Who Is Like Thee




Who Is Like Thee
Кто подобен Тебе
Mmmm
Ммм
Oh yeah
О да
Mmmm yeah
Ммм да
No one
Никто
No one
Никто
Yeah yeah
Да, да
The man of war, the Lord of Host are You
Воинственный муж, Господь воинств - это Ты
Thy right hand oh God is glorious in power
Десница Твоя, о Боже, славна в силе
You have dashed the enemy in pieces
Ты разбил врага на куски
Triumphed gloriously over death
Торжествующе победил смерть
You reign in majesty
Ты царишь в величии
Who is like unto thee oh God
Кто подобен Тебе, о Боже
Amongst the gods
Среди богов
Who is like unto thee
Кто подобен Тебе
Glorious in holiness
Славный в святости
Faithful in praises
Верный в хвалах
Doing wonders
Творящий чудеса
Who is like unto thee
Кто подобен Тебе
Oh Lord
О Господь
No one
Никто
No one
Никто
My God
Боже мой
Ohhh
Ооо
Yeah yeah
Да, да
Mmmm yeah
Ммм да
The man of war, the Lord of Host are You
Воинственный муж, Господь воинств - это Ты
Thy right hand oh God is glorious in power
Десница Твоя, о Боже, славна в силе
For You have dashed the enemy in pieces
Ибо Ты разбил врага на куски
Triumphed gloriously over death
Торжествующе победил смерть
You reign in majesty
Ты царишь в величии
Who is like unto thee oh God
Кто подобен Тебе, о Боже
Amongst the gods
Среди богов
Who is like unto thee, yeah yeah yeah aye
Кто подобен Тебе, да, да, да, а
Glorious in holiness
Славный в святости
Faithful in praises
Верный в хвалах
Doing wonders
Творящий чудеса
Who is like unto thee
Кто подобен Тебе
For who is like unto thee oh God
Ибо кто подобен Тебе, о Боже
Amongst the gods
Среди богов
Who is like unto thee, yeah
Кто подобен Тебе, да
Glorious in holiness
Славный в святости
Faithful in praises
Верный в хвалах
Doing wonders
Творящий чудеса
Who is like unto thee
Кто подобен Тебе
Nobody, nobody like our God, yeah
Никто, никто как наш Бог, да
There is no one like Jehova
Нет никого подобного Иегове
In heaven and Earth, beneath you
На небесах и земле, под Тобой
Nobody like our God
Никто как наш Бог
There is no one like our God, aye
Нет никого подобного нашему Богу, а
(There is no one like our God)
(Нет никого подобного нашему Богу)
(There is no one like our God)
(Нет никого подобного нашему Богу)
(There is no one like our God)
(Нет никого подобного нашему Богу)
(There is no one like our God)
(Нет никого подобного нашему Богу)
(There is no one like our God)
(Нет никого подобного нашему Богу)
(There is no one like our God)
(Нет никого подобного нашему Богу)
(There is no one like our God)
(Нет никого подобного нашему Богу)
(There is no one like our God)
(Нет никого подобного нашему Богу)
There is nobody
Нет никого
Nobody, nobody
Никто, никто
I can sex if you Warlen Tony be
Я могу ошибаться (непонятный фрагмент, возможно, искажение оригинала)
And I find no one like Him
И я не нахожу никого подобного Ему
Not even my money
Даже мои деньги
Not even my body
Даже мое тело
Nobody like our God
Никто как наш Бог
Hey, nobody like our God
Эй, никто как наш Бог
Yeah yeah, yeah yeah
Да, да, да, да
Yeah
Да
Nobody, nobody
Никто, никто
Nobody like our God
Никто как наш Бог
Nobody
Никто
Yeah aye
Да, а
Ohhh
Ооо
I say nobody like our God
Я говорю, никто как наш Бог
I say no one like Him
Я говорю, никто как Он
No one
Никто
No one
Никто
No one
Никто
Nobody
Никто
Not even men and body
Даже люди и тела
Not even ′body that I know
Даже ни одно тело, которое я знаю
Faithful God
Верный Бог
Merciful God
Милосердный Бог
Yeah
Да





Writer(s): Sinach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.