Sinan Akçıl feat. Mustafa Ceceli - Eve Giremiyorum - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sinan Akçıl feat. Mustafa Ceceli - Eve Giremiyorum




Eve Giremiyorum
I Can't Go Home
Seni kaybettiğimi
I realize now,
Kendini özlettiğini
That I miss you dearly,
Yeni anladım
I've lost you.
Seni kaybettiğimi
I realize now,
Özlettiğini kendini
That I miss you,
Yeni anladım
My love for you grows.
Bana dinletiğin o
I understand the words
Şarkılardaki sözleri yeni anladım
Of the songs you played for me, I understand them now.
Ah, benim gözü karam
Oh, my daring one,
Her sözü adam gibi yârim.
Every word you said was true, my love.
Bekledim ama...
I've been waiting, but...
Yine bir ışık göremiyorum
I still can't see a light
Bu nasıl bir aşk, ben de çözemiyorum
What kind of love is this, I can't figure it out
Uykum geliyor ama sen gelmiyorsun
I'm getting sleepy, but you're not coming
Bana da yazık, eve giremiyorum
I'm pitiful too, I can't go home
Niye bir ışık göremiyorum
Why can't I see a light
Bu nasıl bir yol, ben de çözemiyorum
What kind of path is this, I can't figure it out
Gece oluyor, herkes gidiyor ama, of
It's getting late, everyone's leaving, but oh
Bana da yazık, eve giremiyorum
I'm pitiful too, I can't go home
Ah, benim gözü karam
Oh, my daring one,
Her sözü adam gibi yârim.
Every word you said was true, my love.
Bekledim ama...
I've been waiting, but...
Yine bir ışık göremiyorum
I still can't see a light
Bu nasıl bir aşk, ben de çözemiyorum
What kind of love is this, I can't figure it out
Uykum geliyor ama sen gelmiyorsun
I'm getting sleepy, but you're not coming
Bana da yazık eve giremiyorum
I'm pitiful, I can't go home
Niye bir ışık göremiyorum
Why can't I see a light
Bu nasıl bir yol, ben de çözemiyorum
What kind of path is this, I can't figure it out
Gece oluyor, herkes gidiyor ama, of
It's getting late, everyone's leaving, but oh
Bana da yazık, eve giremiyorum
I'm pitiful too, I can't go home
Bana da yazık, eve...
I'm pitiful too, I can't go...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.