Paroles et traduction Sinan Akçıl feat. Hande Yener - Atma
Elindeki
kalbi
tutamadım
gitti
Я
не
мог
держать
сердце
в
руке.
Bunun
nesi
garip?
Что
в
этом
странного?
Bitti
dedin
bitti
Ты
сказал,
что
все
кончено.
Ama
şunu
bil
ki
Но
знай,
что
Yine
yanıma
gelip
Снова
прийти
ко
мне
Söylediğin
sözler
bana
biraz
eski
Слова,
которые
ты
говоришь,
немного
старые
для
меня
Hani
bir
süre
sonra
Вы
знаете,
через
некоторое
время
Her
şey
düzelirdi
Все,
что
была
решена
Biraz
nefes
almak
bize
en
güzeli
ydi
Немного
дыхания
сделало
нас
самыми
красивыми
Güzelliğim
aynı,
aldım
da
nefesi
У
меня
такая
же
красота,
и
у
меня
есть
дыхание
Bana
yanlış
yerlerinden
Меня
из
неправильных
мест
Elindeki
kalbi
tutamadım
gitti
Я
не
мог
держать
сердце
в
руке.
Bunun
nesi
garip?
Что
в
этом
странного?
Bitti
dedin
bitti
Ты
сказал,
что
все
кончено.
Ama
şunu
bil
ki
Но
знай,
что
Yine
yanıma
gelip
Снова
прийти
ко
мне
Söylediğin
sözler
bana
biraz
eski
Слова,
которые
ты
говоришь,
немного
старые
для
меня
Hani
bir
süre
sonra
Вы
знаете,
через
некоторое
время
Her
şey
düzelirdi
Все,
что
была
решена
Biraz
nefes
almak
bize
en
güzeli
ydi
Немного
дыхания
сделало
нас
самыми
красивыми
Güzelliğim
aynı,
aldım
da
nefesi
У
меня
такая
же
красота,
и
у
меня
есть
дыхание
Bana
yanlış
yerlerinden
Меня
из
неправильных
мест
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohamed Refai Mohamed Ahmed Ghalab, Ihsan Yalcin Asan, Sinan Akcil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.