Sinan Akçıl feat. İrem Derici, Mili B & KERRO - Nedenini Sorma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sinan Akçıl feat. İrem Derici, Mili B & KERRO - Nedenini Sorma




Nedenini Sorma
Don't Ask Why
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Baby, nedenini sorma, sorma
Baby, don't ask why, don't ask
Geri gel, bizi yorma, yorma
Come back, don't tire us out, don't tire us out
Önümüzde nice yol var, yol var
We have a long way to go, a long way to go
Anlayamaz bizi onlar, oh
They can't understand us, oh
Baby, nedenini sorma
Baby, don't ask why
Geri gel, bizi yorma
Come back, don't tire us out
Önümüzde nice yol var
We have a long way to go
Anlayamaz bizi onlar (oh-oh)
They can't understand us (oh-oh)
Tekrar bi' şansım olsa gülmeyi denerdim
If I had one more chance, I'd try to smile
Bi' an bile gözümden düşmeyin yeter ki
Just don't fall from my eyes, not even for a moment
Bütün sorunların üstesinden geldim
I overcame all the problems
Yanımda kimse yoktu yüklenirken derdim
No one was by my side when I was burdened with my sorrow
Huzur yağar bulutlarından, umutlarım var
Peace rains from its clouds, I have hopes
Unutmam, buruk yarınlar, tutun dalımdan
I won't forget, bitter tomorrows, hold on to my branch
Usulca hudutlarımda durup sayıklar
Quietly stands at my borders and murmurs
Kusurlar bulunmadıkça huzur tadında
As long as there are no flaws, it tastes like peace
Bebeğim, her gece derinlere dal
Baby, every night I dive deep
Neleri kaybettin, elinde ne var?
What have you lost, what do you have left?
Gitsen bile adımların yerinde sayar
Even if you leave, your steps will stay in place
Boşuna uğraşma, değişmez hayat
Don't bother, life doesn't change
Aklımda şiddet var arttıkça cinnet
Violence in my mind, madness as it grows
Aşk dediğin bi' sürtüğün ağzında çiklet
Love is like chewing gum in a slut's mouth
Yandıkça hisset aldıkça ibret
As it burns, I feel, as I take, I learn
Üzgünüm aslında ama
I'm actually sorry, but
Nedenini sorma
Don't ask why
Geri gel, bizi yorma
Come back, don't tire us out
Önümüzde nice yol var
We have a long way to go
Anlayamaz bizi onlar (oh)
They can't understand us (oh)
Baby, nedenini sorma
Baby, don't ask why
Geri gel, bizi yorma
Come back, don't tire us out
Önümüzde nice yol var
We have a long way to go
Anlayamaz bizi onlar (oh-oh-oh)
They can't understand us (oh-oh-oh)
Bin kez elinle yandım ama
I've been burned by your hand a thousand times, but
Ben yine de dayandım sana
I still endured you
Yetmedi, parçalandım
It wasn't enough, I fell apart
Yaralandım, kalakaldım
I was wounded, I was left behind
Nasıl oldu birden?
How did it happen so suddenly?
Gitti her şeyimiz elimden
Everything we had slipped away
Çıkamadık gecenin içinden
We couldn't escape the night
Kurtulamadık ikimiz kinden
We couldn't get rid of the resentment
Ama yine kafam duman, duman
But my mind is still smoky, smoky
Bulan yok ki beni (beni)
There's no one who finds me (me)
Biri desin bana, "Uyan, uyan, uyan
Someone tell me, "Wake up, wake up, wake up
Sök kefeni"
Tear off the shroud"
Çık karanlıktan
Get out of the darkness
Korkma yağmurdan
Don't be afraid of the rain
Islan altında
Get wet under it
Gelirim ben de ardından
I'll come after you
(Sorma)
(Don't ask)
(Çık karanlıktan)
(Get out of the darkness)
(Sorma)
(Don't ask)
(Korkma yağmurdan)
(Don't be afraid of the rain)
Oh
Oh
Baby, nedenini sorma
Baby, don't ask why
Geri gel, bizi yorma
Come back, don't tire us out
Önümüzde nice yol var
We have a long way to go
Anlayamaz bizi onlar
They can't understand us
Nedenini sorma
Don't ask why
Geri gel, bizi yorma (geri gel, bizi yorma)
Come back, don't tire us out (come back, don't tire us out)
Önümüzde nice yol var
We have a long way to go
Anlayamaz bizi onlar (oh-oh-oh-oh-oh)
They can't understand us (oh-oh-oh-oh-oh)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.