Sinan Akçıl feat. İrem Derici - Teşekkürler - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sinan Akçıl feat. İrem Derici - Teşekkürler




Tanıdın zannettin beni üç yılda
Ты думал, что узнаешь меня за три года.
Bitmez hiç farz ettin, yalan aslında
Вы никогда не предполагали, что это не закончится, ложь на самом деле
İyi günde sen, kötü günde sen
Ты в хороший день, ты в плохой день
Nasıl desem? Teşekkürler, teşekkürler
Как это сказать? Спасибо, спасибо
Ayrılık aşkın sessiz kardeşidir
Расставание-это тихий брат любви
Kim kimin, bilmem, kalpte son eşidir
Кто, я не знаю, является последней женой в сердце
Bunca yıl senle geçti ve son kez
Все эти годы прошли с тобой, и в последний раз
Teşekkürler, teşekkürler, teşekkürler
Спасибо, спасибо, спасибо
Teşekkürler, sana son kez teşekkürler
Спасибо, спасибо Вам в последний раз
Ne yaparsan yap, her zaman iyi ol
Что бы вы ни делали, всегда будьте в порядке
Ne olur durdur hüznünü
Что произойдет, если вы остановите свою печаль
Bilirim, korkma, ilk gün hep zordur
Я знаю, не бойся, первый день всегда тяжелый
Son lafım budur
Последние слова, это я
Teşekkürler, teşekkürler
Спасибо, спасибо
Tanıdım zannettim beni üç yılda
Я думал, что знаю меня за три года.
Kalbime bahsettim, o da farkında
Я упомянул об этом в своем сердце, и он знает
İyi günde ben, kötü günde ben
Я в хороший день, я в плохой день
Nasıl dedin? Teşekkürler, teşekkürler
Как ты сказал? Спасибо, спасибо
Teşekkürler sana son kez
Спасибо Вам в последний раз
Ne yaparsan yap, her zaman iyi ol
Что бы вы ни делали, всегда будьте в порядке
Ne olur durdur hüznünü
Что произойдет, если вы остановите свою печаль
Bilirim, korkma, ilk gün hep zordur
Я знаю, не бойся, первый день всегда тяжелый
Son lafım budur
Последние слова, это я
Teşekkürler, teşekkürler
Спасибо, спасибо
Teşekkürler, teşekkürler
Спасибо, спасибо
Teşekkürler, çok teşekkürler
Спасибо, большое спасибо






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.