Sinan Akçıl - Tabi Tabi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sinan Akçıl - Tabi Tabi




Tabi Tabi
Конечно, конечно
Sendeki cesaret bende olsa
Будь у меня твоя смелость,
Korkmaz mısın aşk bir uçsa
Не боялась бы ты, если бы любовь улетела?
Ölmez misin kalp bir dursa
Не умерла бы, если бы сердце остановилось?
Bilerek beni kaybettin
Ты намеренно потеряла меня.
Dönmüyorum sana her ne olsa
Я не вернусь к тебе, что бы ни случилось.
Baştan sona her yarışta
От начала до конца, в каждом состязании
Bir galip olur bir de asla
Есть победитель и тот, кто никогда не победит.
Kazanamayan birileri
Кто-то обязательно проигрывает.
Tabi tabi kim seviyor belli
Конечно, конечно, ясно, кто любит.
Sana akıl daha yeni mi geldi
Разум к тебе только сейчас пришел?
Sözlerine koyup attığın o taşlar
Те камни, что ты бросала своими словами,
Kafama değil bak nereme geldi
Попали не в голову, а вот куда.
Tabi tabi kim ölüyor belli
Конечно, конечно, ясно, кто умирает.
Sana akıl daha yeni mi geldi
Разум к тебе только сейчас пришел?
Sözlerine koyup attığın o taşlar
Те камни, что ты бросала своими словами,
Yanıma değil başka yere geldi
Упали не рядом, а совсем в другом месте.
Sana diyorum ben he yo he yo
Я тебе говорю, эй, йо, эй, йо,
Senin bu aşkın uzayıp gidiyor
Твоя любовь все тянется и тянется.
Ayrılırken lütfen sen de bir şey deme
При расставании, пожалуйста, ты тоже ничего не говори,
Kurtulmuş olalım böylelikle
Так мы оба освободимся.
Sana yazık da bana değil mi
Тебе жаль, а мне разве нет?
Kaçıp giden hiç geri gelir mi
Разве тот, кто убежал, когда-нибудь возвращается?
Duydun işte sen her şeyi
Ты все слышала,
Kalbim sana atmıyor suç benim mi
Мое сердце не бьется для тебя, разве я виноват?
Tabi tabi kim seviyor belli
Конечно, конечно, ясно, кто любит.
Sana akıl daha yeni mi geldi
Разум к тебе только сейчас пришел?
Sözlerine koyup attığın o taşlar
Те камни, что ты бросала своими словами,
Kafama değil bak nereme geldi
Попали не в голову, а вот куда.
Tabi tabi kim ölüyor belli
Конечно, конечно, ясно, кто умирает.
Sana akıl daha yeni mi geldi
Разум к тебе только сейчас пришел?
Sözlerine koyup attığın o taşlar
Те камни, что ты бросала своими словами,
Yanıma değil başka yere geldi
Упали не рядом, а совсем в другом месте.
Yine mi çalıyor daha yeni kapadığım
Опять звонишь, я только что повесил трубку.
Senin giremediğin kapı dum dum
В дверь, в которую ты не можешь войти, дум-дум.
Seni duydum kesin oydun
Я тебя услышал, ты точно была пьяна.
Telefonunu da açmıyorum zor durum
Я не беру трубку, сложная ситуация.
Sana yazık da bana değil mi
Тебе жаль, а мне разве нет?
Kaçıp giden hiç geri gelir mi
Разве тот, кто убежал, когда-нибудь возвращается?
Duydun işte sen her şeyi
Ты все слышала,
Kalbim sana atmıyor suç benim mi
Мое сердце не бьется для тебя, разве я виноват?
Tabi tabi kim seviyor belli
Конечно, конечно, ясно, кто любит.
Sana akıl daha yeni mi geldi
Разум к тебе только сейчас пришел?
Sözlerine koyup attığın o taşlar
Те камни, что ты бросала своими словами,
Kafama değil bak nereme geldi
Попали не в голову, а вот куда.
Tabi tabi kim ölüyor belli
Конечно, конечно, ясно, кто умирает.
Sana akıl daha yeni mi geldi
Разум к тебе только сейчас пришел?
Sözlerine koyup attığın o taşlar
Те камни, что ты бросала своими словами,
Yanıma değil başka yere geldi
Упали не рядом, а совсем в другом месте.
Tabi tabi kim seviyor belli
Конечно, конечно, ясно, кто любит.
Sana akıl daha yeni mi geldi
Разум к тебе только сейчас пришел?
Sözlerine koyup attığın o taşlar
Те камни, что ты бросала своими словами,
Kafama değil bak nereme geldi
Попали не в голову, а вот куда.
Tabi tabi kim ölüyor belli
Конечно, конечно, ясно, кто умирает.
Sana akıl daha yeni mi geldi
Разум к тебе только сейчас пришел?
Sözlerine koyup attığın o taşlar
Те камни, что ты бросала своими словами,
Yanıma değil başka yere geldi
Упали не рядом, а совсем в другом месте.
Tabi tabi...
Конечно, конечно...





Writer(s): SINAN AKCIL, MANU MARCU, OZAN DOGULU


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.