Sinan-G - Diese Beiden - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sinan-G - Diese Beiden




Diese Beiden
Эти двое
Ja man sie kommen nicht klar
Да, детка, они не понимают,
Wen diese beiden im Club
Кто эти двое в клубе,
Wen diese zwei im TV
Кто эти двое на ТВ,
Aber sie bleiben im Look
Но мы всегда в стиле.
Ganz egal was auch passiert
Неважно, что происходит,
Egal wohin es noch geht
Куда бы нас ни занесло,
Wir werden niemals verlieren
Мы никогда не проиграем,
Guck jedes Hindernis bricht
Смотри, любое препятствие рушится.
Wir sind zu weit gegangen
Мы зашли слишком далеко,
Um zurück zu schaun
Чтобы оглядываться назад.
Dass ist unser Weg
Это наш путь,
Bruder dass ist unser Traum
Братан, это наша мечта.
Lass sie reden wenn sie sagen dass dus niemals schaffst
Пусть болтают, что у тебя ничего не выйдет,
Denn immer wenn du Misgunst verspürst schöpfst du wieder Kraft
Ведь каждый раз, когда чувствуешь зависть, ты черпаешь новые силы.
Ben Vestito Sinan-G
Ben Vestito, Sinan-G,
Wer hat sone Willenskraft
У кого такая сила воли?
In einer Welt wo Geld dich nur noch stillen kann
В мире, где только деньги могут тебя успокоить,
Last mal diesen Firlefanz
Оставим всю эту мишуру.
Dass hier ist das?-Team
Это наша команда,
Jung, Verbrecher, Ausländer
Молодые, преступники, иностранцы,
Steht in meinem Steckbrief?, Starface, Jessie James, Frank Sinatra
Так написано в моем досье? Starface, Jessie James, Frank Sinatra.
Kille Messi im Auftrag der Iraner
Убью Месси по заказу иранцев.
Pausenlos Palaver auf dem Pausenhof mit Nada
Бесконечная болтовня на школьном дворе с девчонкой.
Heute ist Beat im AMG friss Staub auf meiner Fahrbahn
Сегодня гоняю на AMG, глотай пыль на моем пути.
Salamander-Gang, wir machens richtig groß
Salamander-Gang, мы делаем все по-крупному.
Du Stück Scheiße vielleicht signed dich ja das Dixi-Klo
Ты, кусок дерьма, может, тебя подпишет биотуалет.
Früher ham alle diesen Jungen gehasst
Раньше все ненавидели этого парня,
Doch gib nie auf wenn du weißt dass es 100-pro klappt
Но никогда не сдавайся, если знаешь, что все получится на 100%.
Ich lag stundenlang wach
Я часами не спал,
War im Dunkeln und hab
Был в темноте и
Immer an mich geglaubt
Всегда верил в себя.
Heute ist die Bewunderung krass, Yeah
Сегодня восхищение за пределами, да.
Wir zwei und ein Land voller Gleichgesinnter
Мы двое и страна единомышленников.
Auf dem Blatt sind Blut, Schweiß und Tränen
На листе кровь, пот и слезы,
Keine Tinte
А не чернила.
Ja man sie kommen nicht klar
Да, детка, они не понимают,
Wen diese beiden im Club
Кто эти двое в клубе,
Wen diese zwei im TV
Кто эти двое на ТВ,
Aber sie bleiben im Look
Но мы всегда в стиле.
Ganz egal was auch passiert
Неважно, что происходит,
Egal wohin es noch geht
Куда бы нас ни занесло,
Wir werden niemals verlieren
Мы никогда не проиграем,
Guck jedes Hindernis bricht
Смотри, любое препятствие рушится.
Wir sind zu weit gegangen
Мы зашли слишком далеко,
Um zurück zu schaun
Чтобы оглядываться назад.
Dass ist unser Weg
Это наш путь,
Bruder dass ist unser Traum
Братан, это наша мечта.
Lass sie reden wenn sie sagen dass dus niemals schaffst
Пусть болтают, что у тебя ничего не выйдет,
Denn immer wenn du Misgunst verspürst schöpfst du wieder Kraft
Ведь каждый раз, когда чувствуешь зависть, ты черпаешь новые силы.
Yeah, du willst hart sein doch kriegst es nicht hin
Да, ты хочешь быть крутым, но у тебя не получается,
Ist wie der Schwanz in deiner Freundin
Как член в твоей подружке,
Ist nicht dein Ding
Это не твое.
Ich bin der King, Yeah
Я король, да,
Wenns um Mode geht und so gesehen
Когда дело касается моды, и, вообще-то,
Auch bei Rap denn eure Hits kritzel ich hin
Также и в рэпе, ведь ваши хиты я набросал на коленке.
Fürs Business bestimmt, Newcommer 2-0-1-4
Для бизнеса, конечно, новичок 2-0-1-4.
Ich bin so cool dass jeder Part zu einer Eisskulptur wird
Я настолько крут, что каждый куплет превращается в ледяную скульптуру.
Rheimstruktur hier, Rheimstruktur dort
Структура Рейна здесь, структура Рейна там,
Egal was kommt ich bleib am Mic fokusiert
Неважно, что будет, я остаюсь сфокусированным на микрофоне.
Einer wie ihr, Yeah
Один из вас, да.
Ich will von unten nach oben
Я хочу с низов наверх,
100 Millionen
100 миллионов,
Am besten auf mein Konto mein Freund, Yeah
Лучше всего на мой счет, мой друг, да.
Draußen sind die meisten Hunde verlogen
На улице большинство собак лживые,
Doch ich geb einen Fick und schreib die Songs hier für euch
Но мне плевать, я пишу эти песни для вас,
Yeah, denn das ist Sinan zum G
Да, ведь это Sinan к G,
Und dass ist Ben zu dem V
И это Ben к V.
Egal wohin du auch siehst
Куда бы ты ни посмотрела,
Bruder ich kenne mich aus
Братан, я в теме.
Guck wie ich mich aufbrezel so wie Salzkörner
Смотри, как я наряжаюсь, как крупинки соли.
Ich hab ein Bomben-Body
У меня бомбическое тело,
Ihr habt höchstens Knallkörper
У вас разве что петарды.
Ja man sie kommen nicht klar
Да, детка, они не понимают,
Wen diese beiden im Club
Кто эти двое в клубе,
Wen diese zwei im TV
Кто эти двое на ТВ,
Aber sie bleiben im Look
Но мы всегда в стиле.
Ganz egal was auch passiert
Неважно, что происходит,
Egal wohin es noch geht
Куда бы нас ни занесло,
Wir werden niemals verlieren
Мы никогда не проиграем,
Guck jedes Hindernis bricht
Смотри, любое препятствие рушится.
Wir sind zu weit gegangen
Мы зашли слишком далеко,
Um zurück zu schaun
Чтобы оглядываться назад.
Dass ist unser Weg
Это наш путь,
Bruder dass ist unser Traum
Братан, это наша мечта.
Lass sie reden wenn sie sagen dass dus niemals schaffst
Пусть болтают, что у тебя ничего не выйдет,
Denn immer wenn du Misgunst verspürst schöpfst du wieder Kraft
Ведь каждый раз, когда чувствуешь зависть, ты черпаешь новые силы.
4, 5 Essener
4, 5 из Эссена,
Bruder ich bin Rücken-?
Братан, я прикрываю спину.
Hübsche Weiber sind neben der Spur
Красивые бабы сходят с ума,
So wie Brückenpfeiler
Как опоры моста.
Uns wird Honig um das Maul geschmiert wie Lippenbalsam
Нам льют мед вокруг рта, как бальзам для губ,
Dabei gleicht unser Benehmen eher dem Mittelalter
Хотя наше поведение больше похоже на средневековье.
Es gibt kein Mittel, alter
Нет никакого средства, старик,
Wir sind nicht wegzukriegen
От нас не избавиться.
Sinan verkauft mehr Ace als?-Boutiquen
Sinan продает больше Ace, чем бутики.
Ben Vestito Textmaschine
Ben Vestito - машина для текстов,
Das ist echte Liebe
Это настоящая любовь,
Rap für die perfekte Mischung
Рэп для идеального сочетания.
Feinanzug auf Ghetto-Schiene
Костюм на гетто-тему.
Gutte Rapper diese
Хорошие рэперы эти,
Guckt uns beide an
Посмотрите на нас двоих.
Wir sind weit gegangen
Мы далеко зашли,
Jeder Tag ein Einzelkampf
Каждый день - одиночный бой.
Denn wenn du mutig bist dann kreuzt du mein Weg
Ведь если ты смелая, то ты пересечешь мой путь.
Doch dass ich wirklich stech ist das
Но то, что я действительно крут, это
Was diese Leute nicht verstehen
То, что эти люди не понимают.
Kein teures Diadem
Никакой дорогой диадемы,
Keine Uhr an meinem Arm
Никаких часов на моей руке
Ist in meiner Welt was wert
Не имеют ценности в моем мире.
Ist zählt nur das was du sagst
Важно только то, что ты говоришь.
Passt die Hose zu dem Hemd?
Подходят ли штаны к рубашке?
Ich hol mir Modetipps von Ben
Я беру советы по моде у Бена.
Wir rappen nur für Fame
Мы читаем рэп только ради славы
Und den Logensitz im Benz
И места в ложе в Mercedes.
Ja man sie kommen nicht klar
Да, детка, они не понимают,
Wen diese beiden im Club
Кто эти двое в клубе,
Wen diese zwei im TV
Кто эти двое на ТВ,
Aber sie bleiben im Look
Но мы всегда в стиле.
Ganz egal was auch passiert
Неважно, что происходит,
Egal wohin es noch geht
Куда бы нас ни занесло,
Wir werden niemals verlieren
Мы никогда не проиграем,
Guck jedes Hindernis bricht
Смотри, любое препятствие рушится.
Wir sind zu weit gegangen
Мы зашли слишком далеко,
Um zurück zu schaun
Чтобы оглядываться назад.
Dass ist unser Weg
Это наш путь,
Bruder dass ist unser Traum
Братан, это наша мечта.
Lass sie reden wenn sie sagen dass dus niemals schaffst
Пусть болтают, что у тебя ничего не выйдет,
Denn immer wenn du Misgunst verspürst schöpfst du wieder Kraft
Ведь каждый раз, когда чувствуешь зависть, ты черпаешь новые силы.





Writer(s): Sinan Farhangmehr, Ben Vestito, Mario Skakalo, Denis Litvinskij


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.