Sinan-G - Hinter blauen Augen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sinan-G - Hinter blauen Augen




Hinter blauen Augen
Behind Blue Eyes
Yeah (oh yeah)
Yeah (oh yeah)
Zu viel Zeit ist vergangen (ist vergangen)
Too much time has passed (has passed)
In meinem Leben (Leben)
In my life (life)
Gefrorene Seele (Seele)
Frozen soul (soul)
Hinter meinen blauen Augen (meinen blauen Augen)
Behind my blue eyes (my blue eyes)
Zwischen Gitterstäben und Leid (und Leid)
Between prison bars and suffering (and suffering)
Ging ich die Wege (Wege)
I walked the paths (paths)
Ein Blick durch den Nebel (Nebel)
A glimpse through the fog (fog)
Hinter meinen blauen Augen (oh yeah)
Behind my blue eyes (oh yeah)
Sag' mir, siehst du diese Narben auf der Haut?
Tell me, do you see these scars on my skin?
Mein Herz wurde zu Eis, sie haben's jahrelang missbraucht
My heart turned to ice, they abused it for years
Vermiss' die Heimat, denn das Meer spiegelt in meinen Augen blau
I miss home, because the sea reflects blue in my eyes
Brachte bunte Scheine heim, doch Mamas Haare wurden grau
Brought home colorful bills, but Mama's hair turned gray
Mama dard daram, bitte weine nich', vertrau'
Mama dard daram, please don't cry, trust
Eines Tages kommt ein Haus, drei Kinder und 'ne Frau
One day there will be a house, three children and a wife
Doch bis dahin bin ich draußen, jage Glück, was du verdienst
But until then I'm out here, chasing happiness, what you deserve
Keine Mios und Brillanten, nur dein Lächeln war mein Ziel
No millions and diamonds, only your smile was my goal
All die Nächte ohne Schlaf, weil sie die Wohnung stürmten (oh yeah)
All the sleepless nights because they stormed the apartment (oh yeah)
Brachte Leid an den Ort, wo ich mich geborgen fühlte
Brought suffering to the place where I felt safe
Ich kann die Sorgen spüren
I can feel the worries
Nachts hält mich der Schmerz wach
At night the pain keeps me awake
Ich höre Blaulichtsirenen und mein Herz rast
I hear blue light sirens and my heart races
Zu viel Zeit ist vergangen (ist vergangen)
Too much time has passed (has passed)
In meinem Leben (Leben)
In my life (life)
Gefrorene Seele (Seele)
Frozen soul (soul)
Hinter meinen blauen Augen (meinen blauen Augen)
Behind my blue eyes (my blue eyes)
Zwischen Gitterstäben und Leid (und Leid)
Between prison bars and suffering (and suffering)
Ging ich die Wege (Wege)
I walked the paths (paths)
Ein Blick durch den Nebel (Nebel)
A glimpse through the fog (fog)
Hinter meinen blauen Augen (oh yeah)
Behind my blue eyes (oh yeah)
Kein Batman, aber Baba war mein Superheld
No Batman, but Baba was my superhero
Ich hab' gebetet in der Zelle, ich fand zu mir selbst
I prayed in the cell, I found myself
Wenn sie wüssten, wie sehr mein Bruder mir fehlt
If they only knew how much I miss my brother
Ich wollte Brot nach Hause bringen, in Babas Fußstapfen treten
I wanted to bring home bread, follow in Baba's footsteps
Stiche an den Körper, als ich im Rollstuhl saß
Stitches on my body when I was in a wheelchair
Doch eine Fereshteh kam zu mir, gab die letzte Chance
But a Fereshteh came to me, gave me the last chance
Baba, blute für die Zeit, kam auf die schiefe Bahn
Baba, bleeding for the time, I got on the wrong track
Ich musste alleine zu 'nem Mann werden, bis du wiederkamst
I had to become a man on my own until you came back
Wollte nie die Eins oder den goldenen Award (oh yeah)
Never wanted the number one or the golden award (oh yeah)
Ich wollte nur, dass du stolz bist auf deinen Sohn (oh yeah)
I just wanted you to be proud of your son (oh yeah)
Baba, küsse deine Hand und dann zur Stirn (oh yeah)
Baba, kiss your hand and then your forehead (oh yeah)
Versprech', dass du für immer glücklich wirst
Promise that you will be happy forever
Zu viel Zeit ist vergangen (ist vergangen)
Too much time has passed (has passed)
In meinem Leben (Leben)
In my life (life)
Gefrorene Seele (Seele)
Frozen soul (soul)
Hinter meinen blauen Augen (meinen blauen Augen)
Behind my blue eyes (my blue eyes)
Zwischen Gitterstäben und Leid (und Leid)
Between prison bars and suffering (and suffering)
Ging ich die Wege (Wege)
I walked the paths (paths)
Ein Blick durch den Nebel (Nebel)
A glimpse through the fog (fog)
Hinter meinen blauen Augen
Behind my blue eyes
Ja, ich zähle nur die Tage
Yes, I'm just counting the days
War nicht alles wie gewohnt
It wasn't all as usual
All die Nächte in der Zelle
All those nights in the cell
Doch ich habe mich erholt
But I recovered
Sieben Jahre ohne Mama, ohne Baba, Kopf ist tot
Seven years without Mama, without Baba, head is dead
Lass' mich leiten von der Strömung
Let me be guided by the current
Kapitän auf meinem Boot
Captain on my boat
Ja, ich zähle nur die Tage
Yes, I'm just counting the days
War nicht alles wie gewohnt
It wasn't all as usual
All die Nächte in der Zelle
All those nights in the cell
Doch ich habe mich erholt
But I recovered
Sieben Jahre ohne Mama, ohne Baba, Kopf ist tot
Seven years without Mama, without Baba, head is dead
Lass mich leiten von der Strömung
Let me be guided by the current
Kapitän auf meinem Boot (meinem Boot)
Captain on my boat (my boat)





Writer(s): Chekaa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.