Sinan-G - Hinter blauen Augen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sinan-G - Hinter blauen Augen




Hinter blauen Augen
За голубыми глазами
Yeah (oh yeah)
Да да)
Zu viel Zeit ist vergangen (ist vergangen)
Слишком много времени прошло (прошло)
In meinem Leben (Leben)
В моей жизни (жизни)
Gefrorene Seele (Seele)
Замерзшая душа (душа)
Hinter meinen blauen Augen (meinen blauen Augen)
За моими голубыми глазами (моими голубыми глазами)
Zwischen Gitterstäben und Leid (und Leid)
Между тюремными решетками и страданиями страданиями)
Ging ich die Wege (Wege)
Я шел по этим путям (путям)
Ein Blick durch den Nebel (Nebel)
Взгляд сквозь туман (туман)
Hinter meinen blauen Augen (oh yeah)
За моими голубыми глазами да)
Sag' mir, siehst du diese Narben auf der Haut?
Скажи, видишь ли ты эти шрамы на коже?
Mein Herz wurde zu Eis, sie haben's jahrelang missbraucht
Мое сердце стало льдом, они годами злоупотребляли им
Vermiss' die Heimat, denn das Meer spiegelt in meinen Augen blau
Скучаю по дому, ведь море отражается в моих голубых глазах
Brachte bunte Scheine heim, doch Mamas Haare wurden grau
Приносил домой разноцветные купюры, но мамины волосы поседели
Mama dard daram, bitte weine nich', vertrau'
Мама, дорогая, пожалуйста, не плачь, верь
Eines Tages kommt ein Haus, drei Kinder und 'ne Frau
Однажды у меня будут дом, трое детей и жена
Doch bis dahin bin ich draußen, jage Glück, was du verdienst
Но до тех пор я на улице, гонюсь за счастьем, которого ты достойна
Keine Mios und Brillanten, nur dein Lächeln war mein Ziel
Не миллионы и бриллианты, только твоя улыбка была моей целью
All die Nächte ohne Schlaf, weil sie die Wohnung stürmten (oh yeah)
Все эти ночи без сна, потому что они штурмовали квартиру да)
Brachte Leid an den Ort, wo ich mich geborgen fühlte
Принес страдания в то место, где я чувствовал себя в безопасности
Ich kann die Sorgen spüren
Я чувствую тревогу
Nachts hält mich der Schmerz wach
Ночью боль не дает мне спать
Ich höre Blaulichtsirenen und mein Herz rast
Я слышу сирены, и мое сердце бешено колотится
Zu viel Zeit ist vergangen (ist vergangen)
Слишком много времени прошло (прошло)
In meinem Leben (Leben)
В моей жизни (жизни)
Gefrorene Seele (Seele)
Замерзшая душа (душа)
Hinter meinen blauen Augen (meinen blauen Augen)
За моими голубыми глазами (моими голубыми глазами)
Zwischen Gitterstäben und Leid (und Leid)
Между тюремными решетками и страданиями страданиями)
Ging ich die Wege (Wege)
Я шел по этим путям (путям)
Ein Blick durch den Nebel (Nebel)
Взгляд сквозь туман (туман)
Hinter meinen blauen Augen (oh yeah)
За моими голубыми глазами да)
Kein Batman, aber Baba war mein Superheld
Не Бэтмен, но папа был моим супергероем
Ich hab' gebetet in der Zelle, ich fand zu mir selbst
Я молился в камере, я нашел себя
Wenn sie wüssten, wie sehr mein Bruder mir fehlt
Если бы они знали, как сильно я скучаю по брату
Ich wollte Brot nach Hause bringen, in Babas Fußstapfen treten
Я хотел принести домой хлеб, пойти по стопам отца
Stiche an den Körper, als ich im Rollstuhl saß
Уколы в тело, когда я сидел в инвалидной коляске
Doch eine Fereshteh kam zu mir, gab die letzte Chance
Но ко мне пришел ангел (Fereshteh), дал последний шанс
Baba, blute für die Zeit, kam auf die schiefe Bahn
Папа, я истекаю кровью за то время, когда сбился с пути
Ich musste alleine zu 'nem Mann werden, bis du wiederkamst
Мне пришлось стать мужчиной самому, пока ты не вернулся
Wollte nie die Eins oder den goldenen Award (oh yeah)
Никогда не хотел ни единицы, ни золотой награды да)
Ich wollte nur, dass du stolz bist auf deinen Sohn (oh yeah)
Я хотел только, чтобы ты гордился своим сыном да)
Baba, küsse deine Hand und dann zur Stirn (oh yeah)
Папа, целую твою руку, а затем лоб да)
Versprech', dass du für immer glücklich wirst
Обещаю, что ты будешь счастлив всегда
Zu viel Zeit ist vergangen (ist vergangen)
Слишком много времени прошло (прошло)
In meinem Leben (Leben)
В моей жизни (жизни)
Gefrorene Seele (Seele)
Замерзшая душа (душа)
Hinter meinen blauen Augen (meinen blauen Augen)
За моими голубыми глазами (моими голубыми глазами)
Zwischen Gitterstäben und Leid (und Leid)
Между тюремными решетками и страданиями страданиями)
Ging ich die Wege (Wege)
Я шел по этим путям (путям)
Ein Blick durch den Nebel (Nebel)
Взгляд сквозь туман (туман)
Hinter meinen blauen Augen
За моими голубыми глазами
Ja, ich zähle nur die Tage
Да, я просто считаю дни
War nicht alles wie gewohnt
Все было не так, как обычно
All die Nächte in der Zelle
Все эти ночи в камере
Doch ich habe mich erholt
Но я оправился
Sieben Jahre ohne Mama, ohne Baba, Kopf ist tot
Семь лет без мамы, без папы, голова пуста
Lass' mich leiten von der Strömung
Позволь мне идти по течению
Kapitän auf meinem Boot
Капитан на своем корабле
Ja, ich zähle nur die Tage
Да, я просто считаю дни
War nicht alles wie gewohnt
Все было не так, как обычно
All die Nächte in der Zelle
Все эти ночи в камере
Doch ich habe mich erholt
Но я оправился
Sieben Jahre ohne Mama, ohne Baba, Kopf ist tot
Семь лет без мамы, без папы, голова пуста
Lass mich leiten von der Strömung
Позволь мне идти по течению
Kapitän auf meinem Boot (meinem Boot)
Капитан на своем корабле (своем корабле)





Writer(s): Chekaa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.