Sinan-G - Verbrecher - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sinan-G - Verbrecher




Dieses Stück Fleisch was du in der Hand hast
Этот кусок мяса, который у тебя в руке
Lass es nicht fallen, es wird nie wieder ganz schatz
Не бросай его, он никогда больше не станет полностью сокровищем
Ich bin bei dir, du bist bei mir
Я с тобой, ты со мной
Die Zeit im Knast würd ich liebend gerne einfriern
Я бы с удовольствием заморозил время в тюрьме
Die Kripos hatten mich, ich durfte den Dreck fühln
Крипо у меня был, я позволил себе почувствовать грязь
Und du wusstest, die Kilos musst du wegspüln
И ты знал, что килограммы тебе нужно смыть
Frische 17, kennengelernt nach schiesserei
Свежие 17, познакомились после стрельбы
Ich komm Nachhause, leg mich hin und fühl mich wieder Frei
Я прихожу домой, ложусь и снова чувствую себя свободным
Ich ging mit Dope nach draussen
Я вышел на улицу с допингом
Und kam mit dem Geld für das Brot Nachhause, weisst du noch?
И вернулся домой с деньгами на хлеб, помнишь?
Sagte dir ich liebe dich als wir im Bett lagen
Сказал тебе, что я люблю тебя, когда мы лежали в постели
Hast die Knarre versteckt, eingewickelt im Bettlaken
Спрятал пистолет, завернутый в простыню
Und dein Vater, was hat er mich gemocht
А твой отец, чем он мне понравился
Als er erfuhr wie ich mein Geld verdien, war er geschockt
Когда он узнал, как я зарабатываю свои деньги, он был потрясен
Ich war ein Strassenjunge, ich lief mit der Nacht
Я был уличным мальчиком, я бежал с ночи
Hast viel mitgemacht, schliefst nie vor Mitternacht
Много занимался, никогда не спал до полуночи
Und eine Frage, wann änderst du dich?
И один вопрос, когда ты меняешься?
Schatz, ein Verbrecher der ändert sich nicht
Дорогая, преступник, который не меняется
Du bist weg, nervender Frust
Ты ушел, нервное разочарование
Was mir bleibt ist der Schmerz in der Brust
Что мне остается, так это боль в груди
Und eine Frage, wann änderst du dich?
И один вопрос, когда ты меняешься?
Schatz, ein Verbrecher der ändert sich nicht
Дорогая, преступник, который не меняется
Ein Mann, tut dass was ein Mann tun muss
Мужчина делает то, что должен делать мужчина
Entweder mit Halal oder Haram und ein Schuss
Либо Халяль, либо харам, и выстрел
Und sie suchten mich, Nord-Rheinwestfalen
И они искали меня, Северный Рейн-Вестфален
Du standen trotzdem Hinter mir als sie mich festnahmen
Ты все равно стоял позади меня, когда они арестовали меня
Als die Bullen bei uns waren & du anriefst
Когда копы были с нами, и ты позвонил
Wusst ich das was Faul war, wie du den Atem anhielst
Знал ли я, что было лень, как ты затаил дыхание
Wir waren aus einem Guss, wir verstanden uns Blind
Мы были из одного литья, мы слепо понимали друг друга
Was du verlangst hast war doch nur ein Kind
То, о чем ты просил, было всего лишь ребенком
Es klingelt schon wieder, wollen sie mich abholen?
Он снова звонит, вы хотите забрать меня?
Du warst Klug, verstecktest meine Sachen aufm Dachboden
Ты был умным, спрятал мои вещи на чердаке
Als du dachtest das ich Bewerbungen schick
Когда ты думал, что я отправляю заявки
Hab ich morgens beim Amtsgericht bewährung gekriegt
Я получил условно-досрочное освобождение утром в окружном суде
Hayati habibti Schatz
Hayati сокровище habibti
Der Teufel wollte sein Spass haben und ich habe mitgemacht
Дьявол хотел повеселиться, и я присоединился
Und ich schaute nach Raub aus
И я посмотрел на ограбление
Während du Zuhause bist Putzt und Staubsaugst, ah
Пока ты дома, чистишь и пылесосишь, ах
Und während ich Blutüberströmt auf dem Beton liege
И пока я лежу на бетоне, залитый кровью,
Sind dass die Bilder im Kopf die sich wiederspiegeln
Являются ли образы в голове, которые отражаются
Und eine Frage, wann änderst du dich?
И один вопрос, когда ты меняешься?
Schatz, ein Verbrecher der ändert sich nicht
Дорогая, преступник, который не меняется
Du bist weg, nervender Frust
Ты ушел, нервное разочарование
Was mir bleibt ist der Schmerz in der Brust
Что мне остается, так это боль в груди
Und eine Frage, wann änderst du dich?
И один вопрос, когда ты меняешься?
Schatz, ein Verbrecher der ändert sich nicht
Дорогая, преступник, который не меняется
Ein Mann, tut dass was ein Mann tun muss
Мужчина делает то, что должен делать мужчина
Entweder mit Halal oder Haram und ein Schuss
Либо Халяль, либо харам, и выстрел
Und jetz flieg ich Weg, Richtung Sonne
И теперь я улетаю, к солнцу
Ich rede nicht mehr, auch wenn ich es anderst könnte
Я больше не говорю, даже если бы мог иначе
Einsam und allein geh ich jetz denn Pfad Gottes
Одинокий и одинокий, я иду теперь по пути Божьему
Ich mach dir keine Vorwürfe, du tatst was du konntest
Я не виню тебя за то, что ты сделал все, что мог
Ich habs dir von anfang an gesagt
Я сказал тебе с самого начала
Irgendwann werd ich gehn und ich warte auf den Tag
В какой-то момент я уйду, и я буду ждать дня
Und zurück bleibt mein Traum mit Tränen in Augen
И моя мечта остается позади со слезами на глазах
Tut mir leid schatz ich wollte meine Seele nie verkaufen
Прости, дорогая, я никогда не хотел продавать свою душу





Writer(s): Beatzeps, Sinan-g


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.