Paroles et traduction Sinan-G - Verbrecher
Dieses
Stück
Fleisch
was
du
in
der
Hand
hast
Этот
кусок
мяса,
который
у
тебя
в
руке
Lass
es
nicht
fallen,
es
wird
nie
wieder
ganz
schatz
Не
бросай
его,
он
никогда
больше
не
станет
полностью
сокровищем
Ich
bin
bei
dir,
du
bist
bei
mir
Я
с
тобой,
ты
со
мной
Die
Zeit
im
Knast
würd
ich
liebend
gerne
einfriern
Я
бы
с
удовольствием
заморозил
время
в
тюрьме
Die
Kripos
hatten
mich,
ich
durfte
den
Dreck
fühln
Крипо
у
меня
был,
я
позволил
себе
почувствовать
грязь
Und
du
wusstest,
die
Kilos
musst
du
wegspüln
И
ты
знал,
что
килограммы
тебе
нужно
смыть
Frische
17,
kennengelernt
nach
schiesserei
Свежие
17,
познакомились
после
стрельбы
Ich
komm
Nachhause,
leg
mich
hin
und
fühl
mich
wieder
Frei
Я
прихожу
домой,
ложусь
и
снова
чувствую
себя
свободным
Ich
ging
mit
Dope
nach
draussen
Я
вышел
на
улицу
с
допингом
Und
kam
mit
dem
Geld
für
das
Brot
Nachhause,
weisst
du
noch?
И
вернулся
домой
с
деньгами
на
хлеб,
помнишь?
Sagte
dir
ich
liebe
dich
als
wir
im
Bett
lagen
Сказал
тебе,
что
я
люблю
тебя,
когда
мы
лежали
в
постели
Hast
die
Knarre
versteckt,
eingewickelt
im
Bettlaken
Спрятал
пистолет,
завернутый
в
простыню
Und
dein
Vater,
was
hat
er
mich
gemocht
А
твой
отец,
чем
он
мне
понравился
Als
er
erfuhr
wie
ich
mein
Geld
verdien,
war
er
geschockt
Когда
он
узнал,
как
я
зарабатываю
свои
деньги,
он
был
потрясен
Ich
war
ein
Strassenjunge,
ich
lief
mit
der
Nacht
Я
был
уличным
мальчиком,
я
бежал
с
ночи
Hast
viel
mitgemacht,
schliefst
nie
vor
Mitternacht
Много
занимался,
никогда
не
спал
до
полуночи
Und
eine
Frage,
wann
änderst
du
dich?
И
один
вопрос,
когда
ты
меняешься?
Schatz,
ein
Verbrecher
der
ändert
sich
nicht
Дорогая,
преступник,
который
не
меняется
Du
bist
weg,
nervender
Frust
Ты
ушел,
нервное
разочарование
Was
mir
bleibt
ist
der
Schmerz
in
der
Brust
Что
мне
остается,
так
это
боль
в
груди
Und
eine
Frage,
wann
änderst
du
dich?
И
один
вопрос,
когда
ты
меняешься?
Schatz,
ein
Verbrecher
der
ändert
sich
nicht
Дорогая,
преступник,
который
не
меняется
Ein
Mann,
tut
dass
was
ein
Mann
tun
muss
Мужчина
делает
то,
что
должен
делать
мужчина
Entweder
mit
Halal
oder
Haram
und
ein
Schuss
Либо
Халяль,
либо
харам,
и
выстрел
Und
sie
suchten
mich,
Nord-Rheinwestfalen
И
они
искали
меня,
Северный
Рейн-Вестфален
Du
standen
trotzdem
Hinter
mir
als
sie
mich
festnahmen
Ты
все
равно
стоял
позади
меня,
когда
они
арестовали
меня
Als
die
Bullen
bei
uns
waren
& du
anriefst
Когда
копы
были
с
нами,
и
ты
позвонил
Wusst
ich
das
was
Faul
war,
wie
du
den
Atem
anhielst
Знал
ли
я,
что
было
лень,
как
ты
затаил
дыхание
Wir
waren
aus
einem
Guss,
wir
verstanden
uns
Blind
Мы
были
из
одного
литья,
мы
слепо
понимали
друг
друга
Was
du
verlangst
hast
war
doch
nur
ein
Kind
То,
о
чем
ты
просил,
было
всего
лишь
ребенком
Es
klingelt
schon
wieder,
wollen
sie
mich
abholen?
Он
снова
звонит,
вы
хотите
забрать
меня?
Du
warst
Klug,
verstecktest
meine
Sachen
aufm
Dachboden
Ты
был
умным,
спрятал
мои
вещи
на
чердаке
Als
du
dachtest
das
ich
Bewerbungen
schick
Когда
ты
думал,
что
я
отправляю
заявки
Hab
ich
morgens
beim
Amtsgericht
bewährung
gekriegt
Я
получил
условно-досрочное
освобождение
утром
в
окружном
суде
Hayati
habibti
Schatz
Hayati
сокровище
habibti
Der
Teufel
wollte
sein
Spass
haben
und
ich
habe
mitgemacht
Дьявол
хотел
повеселиться,
и
я
присоединился
Und
ich
schaute
nach
Raub
aus
И
я
посмотрел
на
ограбление
Während
du
Zuhause
bist
Putzt
und
Staubsaugst,
ah
Пока
ты
дома,
чистишь
и
пылесосишь,
ах
Und
während
ich
Blutüberströmt
auf
dem
Beton
liege
И
пока
я
лежу
на
бетоне,
залитый
кровью,
Sind
dass
die
Bilder
im
Kopf
die
sich
wiederspiegeln
Являются
ли
образы
в
голове,
которые
отражаются
Und
eine
Frage,
wann
änderst
du
dich?
И
один
вопрос,
когда
ты
меняешься?
Schatz,
ein
Verbrecher
der
ändert
sich
nicht
Дорогая,
преступник,
который
не
меняется
Du
bist
weg,
nervender
Frust
Ты
ушел,
нервное
разочарование
Was
mir
bleibt
ist
der
Schmerz
in
der
Brust
Что
мне
остается,
так
это
боль
в
груди
Und
eine
Frage,
wann
änderst
du
dich?
И
один
вопрос,
когда
ты
меняешься?
Schatz,
ein
Verbrecher
der
ändert
sich
nicht
Дорогая,
преступник,
который
не
меняется
Ein
Mann,
tut
dass
was
ein
Mann
tun
muss
Мужчина
делает
то,
что
должен
делать
мужчина
Entweder
mit
Halal
oder
Haram
und
ein
Schuss
Либо
Халяль,
либо
харам,
и
выстрел
Und
jetz
flieg
ich
Weg,
Richtung
Sonne
И
теперь
я
улетаю,
к
солнцу
Ich
rede
nicht
mehr,
auch
wenn
ich
es
anderst
könnte
Я
больше
не
говорю,
даже
если
бы
мог
иначе
Einsam
und
allein
geh
ich
jetz
denn
Pfad
Gottes
Одинокий
и
одинокий,
я
иду
теперь
по
пути
Божьему
Ich
mach
dir
keine
Vorwürfe,
du
tatst
was
du
konntest
Я
не
виню
тебя
за
то,
что
ты
сделал
все,
что
мог
Ich
habs
dir
von
anfang
an
gesagt
Я
сказал
тебе
с
самого
начала
Irgendwann
werd
ich
gehn
und
ich
warte
auf
den
Tag
В
какой-то
момент
я
уйду,
и
я
буду
ждать
дня
Und
zurück
bleibt
mein
Traum
mit
Tränen
in
Augen
И
моя
мечта
остается
позади
со
слезами
на
глазах
Tut
mir
leid
schatz
ich
wollte
meine
Seele
nie
verkaufen
Прости,
дорогая,
я
никогда
не
хотел
продавать
свою
душу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beatzeps, Sinan-g
Album
Lak Sho
date de sortie
23-01-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.