Sinan Sakic - Pogledaj me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sinan Sakic - Pogledaj me




Pogledaj me
Взгляни на меня
Sretoh te juče prošla si kraj mene,
Встретил тебя вчера, ты прошла мимо,
bila si lepa prepuna sebe,
Ты была красива, полна собой,
brzo si prošla ne pogleda nikog
Быстро прошла, не взглянув ни на кого
od onih što čekaju na tebe.
Из тех, кто ждет тебя.
Pogledaj malo na svet oko sebe,
Взгляни на мир вокруг себя,
ti nisi ništa bolja od drugih.
Ты ничем не лучше других.
Mnogo je ljudi što gledaju tebe,
Многие смотрят на тебя,
a ja sam jedan od njih.
И я один из них.
Okreni se ti, pogledaj me ti,
Оглянись, посмотри на меня,
zar misliš da život postoji zbog tebe,
Неужели ты думаешь, что жизнь существует ради тебя,
okreni se malo, pogledaj u mene.
Оглянись, взгляни на меня.
Okreni se ti, pogledaj me,
Оглянись, посмотри на меня,
pogledaj me ti.
Посмотри на меня.
Dokle ćeš tako da prolaziš sama,
Долго ли ты будешь ходить одна,
dokle tako bez ikog kraj sebe.
Долго ли ты будешь без никого рядом.
Zar nije lepše da nekoga imaš,
Разве не лучше иметь кого-то,
od onih što čekaju na tebe.
Из тех, кто ждет тебя.
Pogledaj malo na svet oko sebe,
Взгляни на мир вокруг себя,
zar te ne plaši samoća tvoja.
Разве тебя не пугает твое одиночество?
Zar nije bolje da nekoga voliš,
Разве не лучше любить кого-то,
o kad bih to bio ja.
О, если бы это был я.
Okreni se ti, pogledaj me ti,
Оглянись, посмотри на меня,
zar misliš da život postoji zbog tebe,
Неужели ты думаешь, что жизнь существует ради тебя,
okreni se malo, pogledaj u mene.
Оглянись, взгляни на меня.
Okreni se ti, pogledaj me,
Оглянись, посмотри на меня,
pogledaj me ti.
Посмотри на меня.
Okreni se ti, pogledaj me,
Оглянись, посмотри на меня,
pogledaj me ti.
Посмотри на меня.
Okreni se ti, pogledaj me,
Оглянись, посмотри на меня,
pogledaj me ti.
Посмотри на меня.





Writer(s): Zdenko Runjic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.