Sinan Sakic - Trezan - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Sinan Sakic - Trezan




Trezan
Nüchtern
K'o da si mi neke cini bacila
Als hättest du mich irgendwie verhext,
k'o da si me nekako zacarala
als hättest du mich irgendwie verzaubert.
ne smem drugu da pogledam
Ich wage nicht, eine andere anzusehen,
ubice me grom
der Blitz wird mich treffen,
ako nije sve po tvom
wenn nicht alles nach deinem Willen geht.
K'o da si mi neke cini bacila
Als hättest du mich irgendwie verhext,
k'o da si me nekako zacarala
als hättest du mich irgendwie verzaubert.
ne smem drugu da pogledam
Ich wage nicht, eine andere anzusehen,
ubice me grom
der Blitz wird mich treffen,
ako nije sve po tvom
wenn nicht alles nach deinem Willen geht.
Ref. 2x
Ref. 2x
Trezan, a za sebe ne znam
Nüchtern, und doch weiß ich nicht, wer ich bin,
trezan, a opijen tobom
nüchtern, und doch berauscht von dir,
trezan, k'o na silu vezan
nüchtern, wie mit Gewalt gefesselt,
ne znam da ti kazem zbogom
ich kann dir nicht Lebewohl sagen.
Trezan, a za sebe ne znam
Nüchtern, und doch weiß ich nicht, wer ich bin,
trezan, a opijen tobom
nüchtern, und doch berauscht von dir,
trezan, k'o na silu vezan
nüchtern, wie mit Gewalt gefesselt,
ne znam da ti kazem zbogom
ich kann dir nicht Lebewohl sagen.
Ti si mi na zivot tacku stavila
Du hast meinem Leben ein Ende gesetzt,
najbolje mi drugove zabranila
hast mir meine besten Freunde verboten.
ne druzim se, ne izlazim
Ich gehe nicht aus, treffe niemanden,
Boze, vidi me
Gott, sieh mich an,
ne znam da joj kazem ne
ich kann ihr nicht Nein sagen.
Ti si mi na zivot tacku stavila
Du hast meinem Leben ein Ende gesetzt,
najbolje mi drugove zabranila
hast mir meine besten Freunde verboten.
ne druzim se, ne izlazim
Ich gehe nicht aus, treffe niemanden,
Boze, vidi me
Gott, sieh mich an,
ne znam da joj kazem ne
ich kann ihr nicht Nein sagen.
Ref. 2x
Ref. 2x
Trezan, a za sebe ne znam
Nüchtern, und doch weiß ich nicht, wer ich bin,
trezan, a opijen tobom
nüchtern, und doch berauscht von dir,
trezan, k'o na silu vezan
nüchtern, wie mit Gewalt gefesselt,
ne znam da ti kazem zbogom
ich kann dir nicht Lebewohl sagen.





Writer(s): Petar Stokanovic, Srdjan Jovanovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.