Paroles et traduction Sinan Özen - Et Tırnaktan Ayrı Olur mu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et Tırnaktan Ayrı Olur mu
Can the Flesh Be Separated from the Nail?
Kara
bulut
sarmış
dört
bir
yanını
Black
clouds
surround
you
on
all
sides
Nasıl
edem
sana
ulaşam
dağlar?
How
can
I
reach
you
through
the
mountains?
Kılıç
küsmüş
terk
eylemiş
kınını
The
sword
has
been
offended
and
abandoned
its
sheath
Ayrılığa
nasıl
alışam
dağlar?
How
can
I
get
used
to
being
apart
from
you,
my
love?
Yalnızlığa
nasıl
alışam
dağlar?
How
can
I
get
used
to
loneliness,
my
love?
Et
tırnaktan
ayrı
ayrı
olur
mu?
Can
the
flesh
be
separated
from
the
nail?
Sevmeyen
yüreğin
hayrı
olur
mu?
Can
a
heart
that
doesn't
love
do
good?
Bu
dünyada
yardan
gayrı
olur
mu?
Is
there
anything
in
this
world
besides
my
love
for
you?
Ayrılığa
nasıl
alışam
dağlar?
How
can
I
get
used
to
being
apart
from
you,
my
love?
Et
tırnaktan
ayrı
ayrı
olur
mu?
Can
the
flesh
be
separated
from
the
nail?
Sevmeyen
yüreğin
hayrı
olur
mu?
Can
a
heart
that
doesn't
love
do
good?
Bu
dünyada
yardan
gayrı
olur
mu?
Is
there
anything
in
this
world
besides
my
love
for
you?
Ayrılığa
nasıl
alışam
dağlar?
How
can
I
get
used
to
being
apart
from
you,
my
love?
Şöyle
bir
dönüp
de
baktım
geriye
I
turned
around
and
looked
back
Mehil
bitmiş
ömür
düşmüş
yarıya
The
time
has
run
out,
life
has
been
halved
Hasreti
içtim
de
döndüm
deliye
I
drank
your
longing
and
went
mad
Ayrılığa
nasıl
alışam
dağlar?
How
can
I
get
used
to
being
apart
from
you,
my
love?
Yalnızlığa
nasıl
alışam
dağlar?
How
can
I
get
used
to
loneliness,
my
love?
Et
tırnaktan
ayrı
ayrı
olur
mu?
Can
the
flesh
be
separated
from
the
nail?
Sevmeyen
yüreğin
hayrı
olur
mu?
Can
a
heart
that
doesn't
love
do
good?
Bu
dünyada
yardan
gayrı
olur
mu?
Is
there
anything
in
this
world
besides
my
love
for
you?
Ayrılığa
nasıl
alışam
dağlar?
How
can
I
get
used
to
being
apart
from
you,
my
love?
Et
tırnaktan
ayrı
ayrı
olur
mu?
Can
the
flesh
be
separated
from
the
nail?
Sevmeyen
yüreğin
hayrı
olur
mu?
Can
a
heart
that
doesn't
love
do
good?
Bu
dünyada
yardan
gayrı
olur
mu?
Is
there
anything
in
this
world
besides
my
love
for
you?
Ayrılığa
nasıl
alışam
dağlar?
How
can
I
get
used
to
being
apart
from
you,
my
love?
Et
tırnaktan
ayrı
ayrı
olur
mu?
Can
the
flesh
be
separated
from
the
nail?
Sevmeyen
yüreğin
hayrı
olur
mu?
Can
a
heart
that
doesn't
love
do
good?
Bu
dünyada
yardan
gayrı
olur
mu?
Is
there
anything
in
this
world
besides
my
love
for
you?
Ayrılığa
nasıl
alışam
dağlar?
How
can
I
get
used
to
being
apart
from
you,
my
love?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gunhan Yildirim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.