Paroles et traduction Since2008 - Portraits
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
call
me
Picasso
Ты
зовёшь
меня
Пикассо,
I
can
see
the
picture
forming
Я
вижу,
как
картина
складывается.
Listen
as
I
talk
so
Слушай,
как
я
говорю,
You
can
be
one
of
my
portraits,
be
one
of
my
portraits
Ты
можешь
стать
одним
из
моих
портретов,
одним
из
моих
портретов.
You
call
me
Picasso
Ты
зовёшь
меня
Пикассо,
I
can
see
the
picture
forming
Я
вижу,
как
картина
складывается.
Listen
as
I
talk
so
Слушай,
как
я
говорю,
You
can
be
one
of
my
portraits
Ты
можешь
стать
одним
из
моих
портретов,
Be
one
of
my
Стать
одним
из
моих,
Be
one
of
my
Стать
одним
из
моих.
How
we
be
talking
for
days,
is
what
we
talk
about
То,
о
чём
мы
говорим
днями,
– вот
о
чём
мы
говорим.
You
know
me,
so
it's
no
bushes
that
I
can
beat
around
Ты
знаешь
меня,
поэтому
нет
смысла
ходить
вокруг
да
около.
Can
go
above
and
beyond,
but
you
tell
me
"it's
cool."
Могу
прыгнуть
выше
головы,
но
ты
говоришь:
«Всё
круто».
You
satisfied
with
simplicity
is
how
we
move
Тебя
устраивает
простота
– вот
как
мы
действуем.
It
make
it
better
for
the
long
run
Так
будет
лучше
в
долгой
перспективе.
Stacking
up
my
bread,
it
make
it
better
when
the
storm
come
Коплю
деньжата,
так
будет
лучше,
когда
грянет
буря.
I'm
a
make
you
happy
even,
when
you
got
your
clothes
on
Я
осчастливлю
тебя,
даже
когда
ты
в
одежде.
The
little
things
in
life
will
make
you
happy
like
them
store
runs
I'm
hitting
on
the
late
night
Мелочи
жизни
делают
тебя
счастливой,
как
эти
походы
по
магазинам
поздно
ночью.
You
give
me
that
green
light
Ты
даёшь
мне
зелёный
свет,
I'm
a
be
right
back,
can
you
make
sure
they
got
my
plate
right
Я
скоро
вернусь,
проследи,
чтобы
мне
собрали
всё,
как
надо.
You
be
paranoid
cause
we
be
walking
through
the
shadows
of
death
Ты
нервничаешь,
потому
что
мы
бродим
в
тени
смерти.
I'll
make
you
happy,
if
it
ain't
nothing
left
Я
сделаю
тебя
счастливой,
даже
если
ничего
не
останется.
For
what
it's
worth,
I
see
Как
бы
то
ни
было,
я
вижу,
I
see
potential
that
they
really
didn't
Я
вижу
потенциал,
которого
не
видели
они.
We
really
living
how
we
say
we're
living
Мы
действительно
живём
так,
как
говорим.
Ain't
never
worried
in
the
shadows
of
death
Никогда
не
боялись
тени
смерти.
I'll
make
you
happy,
if
it
ain't
nothing
left
Я
сделаю
тебя
счастливой,
даже
если
ничего
не
останется.
So
you
can
tell
me
you
want
it
Так
что
можешь
сказать
мне,
чего
ты
хочешь.
You
call
me
Picasso
Ты
зовёшь
меня
Пикассо,
I
can
see
the
picture
forming
Я
вижу,
как
картина
складывается.
Listen
as
I
talk
so
Слушай,
как
я
говорю,
You
can
be
one
of
my
portraits,
be
one
of
my
portraits
Ты
можешь
стать
одним
из
моих
портретов,
одним
из
моих
портретов.
You
call
me
Picasso
Ты
зовёшь
меня
Пикассо,
I
can
see
the
picture
forming
Я
вижу,
как
картина
складывается.
Listen
as
I
talk
so
Слушай,
как
я
говорю,
You
can
be
one
of
my
portraits
Ты
можешь
стать
одним
из
моих
портретов,
Be
one
of
my
Стать
одним
из
моих,
Be
one
of
my
Стать
одним
из
моих.
I'm
patiently
waiting
till'
it's
three
four
Я
терпеливо
жду,
когда
будет
три
четыре.
Why
you
never
ready
when
I
pull
up
to
your
front
door?
Почему
ты
никогда
не
готова,
когда
я
подъезжаю
к
твоему
порогу?
If
we
ain't
doing
it
better
then
what
we're
in
it
for
Если
мы
не
делаем
это
лучше,
чем
то,
ради
чего
мы
здесь...
See
I
can
give
them
all
my
love
but
they'll
drain
it
till'
it
ain't
nothing
left
Видишь
ли,
я
могу
отдать
им
всю
свою
любовь,
но
они
высосут
её
до
капли,
пока
ничего
не
останется.
But
you
be
treating
me
as
if
I'm
the
best
Но
ты
обращаешься
со
мной
так,
будто
я
лучший.
Never
closed
on
Sundays,
you're
more
open
than
a
sundress
Никогда
не
закрываешься
по
воскресеньям,
ты
открытее,
чем
летнее
платье.
Tell
me
that
you
need
me,
you
lean
on
me
like
an
arm
rest
Скажи,
что
я
тебе
нужен,
ты
опираешься
на
меня,
как
на
подлокотник.
I
got
you
though
Но
я
рядом
с
тобой.
Lets
keep
it
plain
jane
Давай
будем
проще.
Your
life
is
gorgeous
Твоя
жизнь
прекрасна.
See
all
of
them
playing
blame
games
Смотри,
как
все
они
играют
в
обвинения.
Who
did
what?
Кто
что
сделал?
And
see
all
of
them
want
the
same
thing
И
смотри,
все
они
хотят
одного
и
того
же.
They
only
want
you
one
time
Ты
нужна
им
только
раз.
Yeah,
we
ain't
the
same,
but
it's
whatever
Да,
мы
не
одинаковые,
но
это
неважно.
Keep
it
cool,
they
ain't
gotta
know
what
we
do
Не
паникуй,
им
не
нужно
знать,
что
мы
делаем.
I've
been
moving
beneficially,
only
because
of
you
Я
действую
с
выгодой
только
благодаря
тебе.
I
try
to
build
a
foundation
before
my
roots
Я
пытаюсь
построить
фундамент
ещё
до
того,
как
пущу
корни.
Even
if
you
tell
the
truth,
they
liking
what
you
do
Даже
если
ты
скажешь
правду,
им
нравится
то,
что
ты
делаешь.
What
you
wanting?
Чего
ты
хочешь?
You
call
me
Picasso
Ты
зовёшь
меня
Пикассо,
I
can
see
the
picture
forming
Я
вижу,
как
картина
складывается.
Listen
as
I
talk
so
Слушай,
как
я
говорю,
You
can
be
one
of
my
portraits,
be
one
of
my
portraits
Ты
можешь
стать
одним
из
моих
портретов,
одним
из
моих
портретов.
You
call
me
Picasso
Ты
зовёшь
меня
Пикассо,
I
can
see
the
picture
forming
Я
вижу,
как
картина
складывается.
Listen
as
I
talk
so
Слушай,
как
я
говорю,
You
can
be
one
of
my
portraits
Ты
можешь
стать
одним
из
моих
портретов,
Be
one
of
my
Стать
одним
из
моих,
Be
one
of
my
Стать
одним
из
моих.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darius Smith, Giovany Brice
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.