Paroles et traduction Since99 feat. BabyTron - Top 2
Ooh
shit,
that′s
a
Danny
G
beat
О,
черт,
это
же
бит
Дэнни
Джи
Ooh,
Sav
killed
it
О,
СЭВ
убил
его.
'Bout
to
order
Thai
takeout,
you
eating
Hot
Pockets
Я
собираюсь
заказать
тайскую
еду
на
вынос,
ты
ешь
горячие
карманы,
I′m
a
well
known
Neiman
stepper,
you
a
Hot
Topic
я
известный
Нейман
степпер,
ты
горячая
тема
99,
StanWill
and
Tron,
we
some
walking
buckets
99,
Стэнвилл
и
трон,
мы
ходячие
ведра.
Middle
finger
to
a
random
stranger,
I'm
a
walking
fuck
it
Средний
палец
случайному
незнакомцу,
я
ходячий
хрен.
They
was
tryna
take
the
hustle
out
me,
had
to
cut
'em
off
Они
пытались
вывести
меня
из
себя,
пришлось
отрезать
их.
Double
cross,
tore
his
ACL,
had
to
walk
it
off
Двойной
крест,
порвал
свой
ACL,
пришлось
уйти.
Paying
for
promotion
only
reason
that
you
popping
off
Платить
за
продвижение-единственная
причина,
по
которой
ты
отрываешься.
Only
time
I′m
fucking
on
your
bitch
is
when
it′s
in
a
loft
Я
трахаю
твою
сучку
только
когда
она
на
чердаке
Told
the
plug
say
no
more,
I'ma
cop
′em
all
Велел
барыге
больше
не
говорить,
я
их
всех
прикончу.
Unkie
got
some
shit
for
yo
Titi
that'll
lock
her
jaw
У
дяди
есть
кое-что
для
йо
Тити,
от
чего
у
нее
закроется
челюсть.
If
we
beefing,
ain′t
no
fighting,
gotta
get
the
chops
involved
Если
мы
ссоримся,
то
никакой
драки
не
будет,
придется
задействовать
отбивные.
Somerset
shopper,
eight
hundred
on
some
socks
and
drawers
Сомерсетский
покупатель,
восемьсот
долларов
на
носки
и
трусы.
2016,
was
upping
ten
up
on
Periscope
В
2016
- м
на
перископе
поднималась
десятка.
Every
time
I'm
in
the
function,
bitches
be
like,
"There
he
go"
Каждый
раз,
когда
я
нахожусь
на
вечеринке,
сучки
говорят:
"Вот
он
идет".
Used
to
get
up,
now
you
don′t,
you
like
Derrick
Rose
Раньше
ты
вставал,
а
теперь
нет,
тебе
нравится
Деррик
Роуз.
Would've
hit
his
ass
with
the
pump
but
the
barrel
broke
Я
бы
ударил
его
по
заднице
помпой,
но
ствол
сломался.
Hoes
tryna
rock
some
dirty
Forces,
that
is
not
cute
Мотыги
пытаются
раскачать
какие-то
грязные
силы,
это
совсем
не
мило
BabyTron
and
Since99,
they
say
we
top
two
BabyTron
и
начиная
с
99-го
года
они
говорят,
что
мы
первые
два
Always
acting
funny
for
the
net,
that
is
not
you
Всегда
ведешь
себя
забавно
для
сети,
это
не
ты.
Reach
for
this
chain?
We
gon'
blow
him
like
some
hot
soup
Дотянемся
до
этой
цепи?
- мы
взорвем
его,
как
горячий
суп.
Reach
for
this
chain?
We
gon′
turn
him
into
angel
dust
Дотянемся
до
этой
цепи?
- мы
превратим
его
в
ангельскую
пыль.
Why
this
bitch
playing
dumb?
She
know
that
I
came
to
fuck
Почему
эта
сучка
прикидывается
дурочкой?
она
знает,
что
я
пришел
трахаться
I
just-I
just-I
just
really
want
the
neck
out
you,
ain′t
came
to
bust
Я
просто
...
я
просто
...
я
просто
очень
хочу,
чтобы
ты
вытянул
шею,
а
не
сломал
ее.
2018,
young
Tron
had
some
major
thrust
В
2018
году
у
молодого
трона
был
серьезный
толчок.
2013,
A.
Bennett,
you
a
major
bust
2013,
А.
Беннетт,
ты
крупная
шишка
Told
my
cousin
if
he
catch
a
body,
he
can
hang
with
us
Сказал
моему
кузену,
что
если
он
поймает
труп,
то
может
зависнуть
с
нами.
Sign
him
to
a
10-day
if
he
tryna
play
with
us
Подпиши
его
на
10
дней,
если
он
попытается
поиграть
с
нами.
Overseas,
up
in
Euro,
shit,
I'm
getting
paper
cuts
За
границей,
в
евро,
черт
возьми,
я
получаю
порезы
на
бумаге
Euro
stepping
in
these
Track.2s,
I′m
crafty
with
it
Евро
шагает
в
этих
Track.
2s,
я
хитер
с
этим
You
the
type
to
steal
up
in
the
crib
and
ask
who
did
it
Ты
из
тех
кто
подкрадывается
к
кроватке
и
спрашивает
Кто
это
сделал
Serve
a
quarter
pound
at
the
Lowe's,
I′m
a
handyman
Подавай
четверть
фунта
в
"Лоу",
Я
мастер
на
все
руки.
Got
a
lotta
blue
and
pink
on
me,
I'm
the
Candyman
На
мне
много
голубого
и
розового,
я
Кэндимен.
Got
me
a
connection
overseas,
he
in
Kazakhstan
У
меня
есть
связи
за
границей,
а
он
в
Казахстане.
I
can
make
your
money
disappear,
I′m
a
magic
man
Я
могу
заставить
твои
деньги
исчезнуть,
я
волшебник.
Damn,
yeah,
okay,
look
Черт,
да,
ладно,
смотри.
I'll
make
yo
money
disappear,
I
press
a
single
button
Я
заставлю
твои
деньги
исчезнуть,
я
нажму
одну-единственную
кнопку.
Done
talking
'bout
the
scams,
I′m
paranoid
them
people
coming
Хватит
говорить
о
мошенничестве,
я
параноик,
что
эти
люди
приходят.
Every
time
you
in
the
booth,
it′s
weak,
you
chasing
dreams
for
nothing
Каждый
раз,
когда
ты
в
будке,
это
слабость,
ты
гоняешься
за
мечтами
ни
за
чем.
Fourth
quarter,
full
court
press,
I
think
that
we
the
clutchest
Четвертая
четверть,
полная
придворная
пресса,
я
думаю,
что
мы
самые
цепкие
You
won't
catch
me
in
no
G
Station,
this
the
newest
Tesla
Вы
не
поймаете
меня
ни
на
одной
станции
G,
это
новейшая
Tesla
You
won′t
catch
me
flying
Spirit,
lil'
bitch,
I′m
doing
Delta
Ты
не
поймаешь
меня
летящим
духом,
маленькая
сучка,
я
делаю
дельту.
Bro
gon'
take
the
buffies
off
the
floor
if
you
do
the
Velma
Братан,
я
уберу
Баффи
с
пола,
если
ты
сделаешь
Велму.
Got
a
Alabama
plug,
might
fuck
around
and
shoot
to
Selma
У
меня
есть
алабамский
штекер,
я
могу
пошалить
и
выстрелить
в
Сельму.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Top 2
date de sortie
01-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.