Sinclair - Dans l'espace - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sinclair - Dans l'espace




Dans l'espace
В космосе
Depuis deux jours mon vaisseau n'est plus dirigé
Два дня мой корабль уже не управляется,
Les commandes sont cassées à moitié défoncées
Пульт сломан, наполовину разбит.
Je traverse les cieux de toute les atmosphères
Я пересекаю небеса всех атмосфер,
J'ai du mal à remettre mes pieds sur la terre
Мне трудно ступить снова на Землю.
Le carburant était de mauvaise qualité
Топливо было плохого качества.
Je n'contrôle plus ce qui s'passe
Я больше не контролирую, что происходит,
Jusqu'à me perdre dans l'espace
И теряюсь в космосе.
Aide-moi à refaire surface
Помоги мне вернуться,
Ou je vais faire du sur place
Или я буду топтаться на месте.
Les jours se suivent et sont difficiles à nommer
Дни идут, и их трудно назвать.
Mon commandant revient ton navire pique du nez
Мой командир, возвращайся, твой корабль пикирует.
Ce n'est pas pour mon bien que vous m'abandonnez
Вы бросаете меня не для моего же блага.
A mon sortilège, je n'ai plus qu'à m'assommer
Под своими чарами мне остается только оглушить себя,
Me laisser glisser, dériver, sans escale
Дать себе скользить, дрейфовать без остановки.
Je n'contrôle plus ce qui s'passe
Я больше не контролирую, что происходит,
Jusqu'à me perdre dans l'espace (là-haut)
И теряюсь в космосе (там, наверху).
Aide-moi à refaire surface Bébé
Помоги мне вернуться, малышка.
Aide-moi je ne tiens plus en place
Помоги мне, я больше не могу оставаться на месте.
Comprends-tu ce qui se passe bébé
Понимаешь ли ты, что происходит, малышка,
Quand je reste seul dans l'espace (là-haut)
Когда я остаюсь один в космосе (там, наверху)?
Je n'arrive plus à faire surface
Я больше не могу всплыть на поверхность.
Ne me laisse pas...
Не оставляй меня...
Je me laisse dériver sans escale
Я позволяю себе дрейфовать без остановки.
Comprends-tu ce qui se passe bébé
Понимаешь ли ты, что происходит, малышка,
Quand je reste seul dans l'espace (là-haut)
Когда я остаюсь один в космосе (там, наверху)?
Je n'arrive plus à faire surface
Я больше не могу всплыть на поверхность.
Aide-moi, aide-moi
Помоги мне, помоги мне.
Comprends-tu ce qui se passe
Понимаешь ли ты, что происходит?
Comprends-tu ce qui se passe (là-haut)
Понимаешь ли ты, что происходит (там, наверху)?
Ne me laisse pas dans l'espace
Не оставляй меня в космосе.
Ne me laisse pas dans l'espace
Не оставляй меня в космосе.
Dans l'espace
В космосе.





Writer(s): Sinclair


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.